Traducción generada automáticamente
Quem Dá É Deus
Vavá Rodrigues
Lo que da es Dios
Quem Dá É Deus
Si tengo insomnio, tomo té de mulunguSe eu tenho insônia tomo chá de mulungu
Si tengo sed, bebo jugo de cajáSe eu sinto sede, bebo suco de cajá
Delicioso es el dulce de cupuaçuDoce gostoso é o doce de cupuaçu
Y con miel de uruçu, puedo curar un resfriadoE com mel de uruçu, de gripe posso me curar
Frijoles verdes, sazonados con cilantro, ¡estoy dentro!Feijão de corda, temperadinho com coentro, tô dentro!
Hay tantas cosas y tantas delicias que la tierra nos daÉ tanta coisa e tanta delícia que a terra dá
Si me raspo con una espina de mandacaruSe eu me arranhar no espinho de mandacaru
La manzanilla ayuda a cicatrizarA camomila ajuda a cicatrizar
Para tener energía y no estar decaídoPra dar sustança e não ter gente jururu
Un buen plato de angu anima a la genteUm bom prato de angu faz o povo se animar
Té de carqueja ayuda con la mala digestión, ¡créelo!Chá de carqueja ajuda na má digestão, acredite!
Contra la bronquitis, hay jengibre en el sertón, ¡puedes usarlo!Contra a bronquite, tem gengibre no sertão, pode usar!
Lo que da es Dios, ¡es Dios quien da!Quem dá é Deus, é Deus quem dá!
Dios envía el sol y la lluvia para que la tierra fructifiqueDeus manda o Sol e manda a chuva pra terra frutificar
Lo que da es Dios, ¡es Dios quien da!Quem dá é Deus, é Deus quem dá!
Si cuida de los pajaritos, también cuidará de míSe ele cuida dos passarinhos, vai de mim também vai cuidar
Lo que da es Dios, ¡es Dios quien da!Quem dá é Deus, é Deus quem dá!
Da sustento, alimento y no dejará que falte nadaDá o sustento, o alimento e nada vai deixar faltar
Lo que da es Dios, ¡es Dios quien da!Quem dá é Deus, é Deus quem dá!
Toda buena dádiva viene de él, ¡no me preocuparé!Vem dele toda boa dádiva, nem vou me preocupar, não!
Confiaré en él y descansaréEu vou confiar nele e descansar
La palma del ganado mata la sed, ¡sí señor!Do gado a palma mata a sede, sim senhor!
Y también ayuda a mantener al rebañoE ainda ajuda o rebanho a sustentar
Todo en nuestra naturaleza tiene valorTudo na nossa natureza tem valor
Así que, por favor, úsalo sin desperdiciarEntão, faça o favor, use sem desperdiçar
El agua es algo especial y valioso para nosotrosA água é algo especial e precioso pra gente
Y ver el embalse desbordando, ¡qué alegría da!E ver o açude transbordando, que alegria que dá!
Si es para hablar de lo que Dios nos da para nuestro bienSe é pra contar do que Deus dá pro nosso bem
Voy más allá, no dejaré de cantarEu vou além, não vou parar mais de cantar
Da yuca, maíz, coco y marañónDá macaxeira, o milho, o coco e o caju
El cajá y el umbú ni siquiera necesitan ser plantadosO cajá e o umbu que nem precisa plantar
Mi sertón es una belleza y tiene todo lo que necesitoO meu sertão é uma beleza e tem de tudo que eu preciso
Es tener juicio y cuidar bien, porque Dios tiene más para darÉ ter juízo e cuidar bem, porque Deus tem mais pra dar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vavá Rodrigues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: