Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 305

Il Re Non Si Diverte

Roberto Vecchioni

Letra

Der König hat keinen Spaß

Il Re Non Si Diverte

Um ihn zu unterhalten, schwöre ich, haben wirPer divertirlo, giuro, abbian chiamato
Hofnarren, Zwerge, Theaterleute gerufenbuffoni, nani, gente di teatro
seine Frau lacht in ihrem schönen Kleidsua moglie ride nel suo bel vestito
und dass man weiß, sie hat ihn nie betrogene che si sappia non l'ha mai tradito
Der Bischof hat ihm sogar vergebenIl vescovo gli ha pure perdonato
Sünden, für die er sich nie bereut hatpeccati di cui non si è mai pentito

Und warumE allora perché
versteckt sich mein Königse ha tutto, il mio re
heute Abend unter dem Tisch?stasera si è nascosto sotto il tavolo?
Schnell, denn schon von der Treppe heraufPresto che già dalle scale sale
kommt der Duft von Apfelkuchen, Äpfelnprofumo di torta di mele, mele
jemand muss ihn herausziehenqualcuno lo deve tirare fuori
schließlich benehmen sich die Herren nicht soinsomma non fanno così i signori
heute ist der Geburtstag seiner Majestätoggi è il compleanno di sua maestà
und das Volk klopft schon an die Türe il popolo alla porta bussa già
sie wollen ihn mit Zepter und Krone sehenlo vuole vedere con scettro e corona
und wollen, dass er ein freundliches Lächeln hate vuole che abbia sorrisi alla buona
zieh ihn heraus von der Bank,tiratelo fuori da sotto la panca,
setz ihm ein weniger müdes Gesicht aufmettetegli in viso un aria meno stanca

Die Felder werden nun nicht mehr blühenI campi ormai non fioriranno più
ob er hier bleibt oder zurückkehrtche resti qui o che ritorni su
es ist nicht für mich, dass die Tage vergehennon è per me che i giorni vanno via
und die Luft gehört mir nichte l'aria non è mia
von Feldern habe ich nie etwas gesehendi campi, poi, io non ne ho visti mai
Soldaten ja, Kämpfe so viele du willstsoldati si, battaglie quante vuoi
er kann alles verlangen und alles wirst du ihm gebenpuò chiedere tutto e tutto gli darai
aber der König hat keinen Spaß, niemalsma il re non si diverte, mai
Er gewann, aber er erklärte FriedenVinceva ma gli ha dichiarato pace
der feindliche König, um ihn glücklich zu machenil re nemico per farlo felice
und seine größte Liebe haben wir gesuchte il suo più grande amore abbiam cercato
und mit offenen Haaren ist sie jetzt hiere coi capelli sciolti adesso è qui
seine größte Liebe hat sich gebeugtil suo più grande amore si è abbassato
unter der Tischdecke hat sie mit ihm gesprochensotto la tovaglia gli ha parlato
"Komm, lass uns lieben wie früher,"Vieni facciamo l'amore come una volta,
wie früher"come una volta"

Und warum hat er nein gesagt,E allora perché ha detto di no,
schreit er, dass sein Platz unter dem Tisch ist?grida che il suo posto è sotto il tavolo?
Es ist spät, jetzt ist es spät gewordenTardi, adesso si è fatto tardi
die Flamme erlischt in den Kerzenhalternla fiamma si spegne nei candelieri
entschuldigt ihn, Ritter, verwöhnt,scusatelo cavalieri, viziato,
aber das war er schon immerma questo lo è sempre stato
draußen der Mond steht schon hoch am Himmelfuori la luna nel cielo è alta già
schlafen die Pferde seiner Majestätdormono i cavalli di sua maestà
unter dem Tisch fließt der Wein herausda sotto la tavola il vino sta uscendo
sicherlich schläft er schon betrunkenè certo ubriaco starà già dormendo
der Fleck breitet sich aus, dehnt sich langsamla macchia si allarga, si spande pian piano
aber Gott, was für eine seltsame Farbe hat der Weinma Dio, ma che strano colore quel vino


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberto Vecchioni y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección