Traducción generada automáticamente

Hurts Me To Know
Vedo
Duele Saberlo
Hurts Me To Know
VEDO, nenaVEDO, baby
Juro que no sería así si me conocierasSwear it wouldn't be like this if you got to know me
Dijo que no te aprecia, todo el tiempo, si tan solo supieraSaid he don't appreciate you, whole time, if he only knew
Lo que realmente vales, que no mereces lo que te hizo pasar, whoaWhat you really worth, that you ain't deserve what he put you through, whoa
Sé que quieres irte (Irte), pero sigues volviendo (Volviendo)I know you wanna leave (Leave), but you keep goin' back (Back)
Deberías estar aquí conmigo (Conmigo), pero no puedes enfrentar los hechos (Hechos)You should be here with me (Me), but you can't face the facts (Facts)
Atada a recuerdos (Recuerdos), víctima de tu pasado (Pasado)Attached to memories (Memories), a victim of your past (Past)
Entregaste todo tu corazón y no recibiste nada a cambioGave up all your heart and ain't get nothin' back
Por defecto, nena, eres desinteresada, deberías haber sido más egoístaBy default, girl, you're selfless, should've been way more selfish
Duele saber que eres de otra personaHurts me to know that you're somebody else's
Tengo a algunas en mi mente, debo confesarloGot a few on my mind, I gotta confess it
Me está dando un efecto secundario que eres de otra personaGivin' me a side effect that you're somebody else's
Solo me siento y contemplo hasta que regreses a élI just sit and contemplate till you make your way back to him
Me pregunto cuánto va a tomar para que te des cuenta de que él simplemente no es adecuado para tiWonder how much it's gon' take for you to realize that he just ain't right for you
¿Realmente se deslizaría por ti?Would he really slide for you?
Siempre cambiando de bando contigoAlways switchin' sides on you
Cuando sabes lo que haría yoWhen you know what I would do
Y simplemente no tiene sentidoAnd it just don't make no sense
¿Es amor o solo fingir?Is it love or just pretend?
Porque, nena, él no ha sido persistente'Cause, baby, he ain't been persistent
Sé que sientes la diferenciaI know you feel the difference
Algunos tipos hacen demasiado (Demasiado)Some niggas be doin' the most (Most)
Con sed debajo de tus publicaciones (Publicaciones)Thirsty up under your post (Post)
Necesitas un enfoque diferente, nenaYou need a different approach, babe
Los jugadores, lo saben desde el principio (Principio)Players, they know from the go (Go)
Solo estoy siendo honestoI'm just bein' honest
Juro que no sería así si me conocieras (Si me conocieras)Swear it wouldn't be like this if you got to know me (You got to know me)
Dijo que no te aprecia, todo el tiempo, si tan solo supieraSaid he don't appreciate you, whole time, if he only knew
Lo que realmente vales, que no mereces lo que te hizo pasar, whoa (Pasar, oh)What you really worth, that you ain't deserve what he put you through, whoa (Through, oh)
Por defecto, nena, eres desinteresada, deberías haber sido más egoístaBy default, girl, you're selfless, should've been way more selfish
Duele saber que eres de otra personaHurts me to know that you're somebody else's
Tengo a algunas en mi mente, debo confesarloGot a few on my mind, I gotta confess it
Me está dando un efecto secundario que eres de otra personaGivin' me a side effect that you're somebody else's



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vedo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: