Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.207

Queen Vibes

Vedo

Letra

Significado

Vibes de Reine

Queen Vibes

OuaisYeah
Ouais, ouais, ohYeah, yeah, oh
C'est Vedo, bébéIt's vedo, baby

Viens, défonce ce qu'il faut, c'est un homicideCome through, kill that pussy that’s a homicide
À l'époque où tout allait bienBack when it was all good
Laisse-moi voir, fais-le goûter bonLet me see it, make it taste good
Chérie classe avec un côté fouShawty classy with a freaky side
Vraie, te fait passer au niveau supérieurReal one, make you boss up
Dans la merde, je peux l'appeler, ooh ouaisDown bad, I can call her, ooh yeah
Le sexe est si bon, je pourrais lui prendre un birkinSex so good, might get a birkin
Elle le mériteShe deserve it
Freaky, le mec le mange tôtFreaky nigga eat it early
Les voisins m'ont entendu, ouais, ouaisNeighbors heard me, yeah, yeah
1m65, yeux marron, c'est ça que j'aime5'5, brown eyes, that's that shit that I like
Ouais, bonne tête, vibes de reine, je pourrais en faire ma femmeYeah, good brain, queen vibes, I might make her my wife

Tu me rappelles mon jeepYou remind me of my jeep
Avec des forgiato à ses piedsWith forgiato’s on her feet
Tu me rappelles le toit ouvert, l'étéYou remind me of the top-down, summertime
Tu sais ce que c'est, ayyYou know what it is, ayy
Tu pourrais avoir des gosses, si on traîneYou might get some kids, if we chill

Fille, tu me donnes des vibesGirl, you're giving me the vibes
Je peux voir que t'as un côté fouI can tell you got a freaky side
De plus, tu es respectée partout où tu vas (ah, ouais)Plus, you respected everywhere that you go (ah, yeah)
J'ai besoin de cette énergie, fais-moi juste savoir (ah, ouais)I need that energy, girl just let me know (ah, yeah)
Fille, je dois l'admettre, tu me donnes des vibes, on devrait se voir (se voir)Girl, I must admit, you're giving me the vibes we should link up (link up)
Il n'y a qu'une seule chose à laquelle je penseIt's only one thing I could think of
Elle ne prend pas de merde, ayy, ouais, oh, ohShe don't take no shit, ayy, yeah, oh, oh
Elle gère son truc, ayy, ouaisShe be on her shit, ayy, yeah
C'est ça les vibes de reineThat's them queen vibes

Pas de compétition, ouais, elle est super fineAin't no competition, yeah she's super fine
Je pourrais te laisser dormir avec elleMight let you lay with her
Tu peux pas juste jouer avec elleYou can’t just play with her
Petite maman sait ce qu'elle vautLil’ mamma know her worth
Tu peux pas la rouler, pas comme les autresYou can't finesse her, not like the rest
C'est avec le sexe, donc je viens correctThat’s with the sex, so I come correct
Fée du sexe, elle me fait faire des trucs que je fais jamais, ayy, ayyPussy fairy, got me doing things I never do, ayy, ayy
Jour de paie, je vais tout dépenser pour toi, aye, aye, ohPay day, I'm gon' spend it all on you, aye, aye, oh
Tu me donnes des vibes, ouaisGivin' me the vibes, yeah
On dirait mon type, ouaisLooking like my type, yeah
Je pourrais rester à l'intérieur, ouaisI might stay inside, yeah

Tu me rappelles mon jeep (oh)You remind me of my jeep (oh)
Avec des forgiato à ses pieds (à ses pieds)With forgiato’s on her feet (on her feet)
Tu me rappelles le toit ouvert, l'étéYou remind me of the top-down, summertime
Tu sais ce que c'est, ayy, ouaisYou know what it is, ayy, yeah
Tu pourrais avoir des gosses, si on traîneYou might get some kids, if we chill

Fille, tu me donnes des vibes (me donnes des vibes, ouais)Girl, you're giving me the vibes (giving me the vibes, yeah)
Je peux voir que t'as un côté fou (ooh, non, non, non)I can tell you got a freaky side (ooh, no, no, no)
De plus, tu es respectée partout où tu vasPlus, you respected everywhere that you go
(Partout où tu vas)(Everywhere that you go)
J'ai besoin de cette énergie, fais-moi juste savoir, (ah, ouais)I need that energy, girl just let me know, (ah, yeah)
Fille, je dois l'admettre, tu me donnes des vibes, on devrait se voir (tu me donnes des vibes, ouais)Girl, I must admit, you're giving me the vibes we should link up (you're giving me the vibes, yeah)
Il n'y a qu'une seule chose à laquelle je pense (il n'y a qu'une seule chose, fille)It's only one thing I can think of (it's only one thing, girl)
Elle ne prend pas de merde, ayy, ouais, oh, ohShe don't take no shit, ayy, yeah, oh, oh
Elle gère son truc, ayy, ouais (ouais, ouais)She be on her shit, ayy, yeah (yeah, yeah)
C'est ça les vibes de reineThat's them queen vibes

C'est ça les vibes de reineThat's them queen vibes
C'est ça les vibes de reineThat's them queen vibes
Elle a des vibes de reineShe got them queen vibes


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vedo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección