Ghost Assassin (feat. Maduk)
Veela
Fantasma Asesino (feat Maduk)
Ghost Assassin (feat. Maduk)
Hey comandante, podría desconectarme?
Hey commander, can you unplug me?
Tan sólo por un minuto, necesito algo de privacidad
Just for a minute, I need some privacy
Apagar los audífonos y estirar el cuello fuera
Headset off and stretch her neck out
Bajo las rocas una casa de seguridad para la cabeza
Down the rocks to her head's safe house
Sí, recuerdo todo esto
Yeah, I remember it all
Se marcha y se cierra hacia fuera mis llamadas
Leave and shut out my calls
El aire era tan polvoriento
The air was so dusty
Su armadura que consigue oxidado
Her armor getting rusty
Ella encontró pensamientos que no los tenía
She found thoughts she never had
Sus jóvenes eran tal como el mal
Her young ones were just as bad
Ella se estremeció hacia fuera su arma
She winced out her weapon
El hoyo en su corazón, siente como una dama
Hole in her heart, feel like a lady
Toca aparte el rugoso y frío esperar
Fingers apart, cold, rugged and waiting
No puedo creer esto, jim, cómo pudiste encontrarme?
I can't believe it, Jim, how did you know where to find me?
Mantuve los sentimientos en... Y pensé que esto realmente me había costado
I kept the feelings in and really thought it had cost me
Las lágrimas bajo sus gafas no son de amor
Drops in her goggles aren't of love
Algo está realmente mal y se siente horrible
Something's really wrong and it feels awful
Aún pienso que su cuerpo volverá a la normalidad
Even though her body's back to normal
Ella una vez era villana y lo está ocultando en su alma
She once was a villain and it's hiding in her soul
No quiero saber lo que ella hizo
I don't want to know what she did
Ella no es quién soy yo
She is not who I am
Al menos esto es lo que pensé
At least that's what I thought
Ahora yo soy la segunda adivinación
Now I'm second guessing
No puedo bajar mi arma
I can't put my gun down
Mis ropas están obteniendo peso
My suit's getting heavy
Algo está queriendo ser liberado
Something wants to be released
Algo de oscuridad en mi interior
Something dark inside me
Una oscuridad familiar
Dark familiarity
(Algo de oscuridad en mi interior, una oscuridad familiar)
(Something dark inside me, dark familiarity)
Ella abrió sus ojos y miró las ruinas
She opened her eyes and watched the ruins
Y pensó en su vida y el amor para perder
And thought of her life and her love to lose
Ella vació sacudiendo sus lentillas, ellos querrían su espalda pronto
She shook out her lenses, they'd want her back soon
Los momentos de hacerse la acción solo escasa y pocos
The moments alone becoming scarce and few
Seguro que ella podría luchar pero ella consigue visiones
Sure she could fight but she's getting visions
Los hechos que eran indecibles y personalmente lo hicieron
Deeds that were unspeakable and personally did
Ella no podía representar una amenaza para el fantasma como esto
She couldn't pose a threat to the ghost like this
Él la rescató una vez, ahora esto es su turno para salvarlo
He rescued her once, now it's her turn to save him
Sí, recuerdo todo esto
Yeah, I remember it all
Se marcha y se cierra hacia fuera mis llamadas
Leave and shut out my calls
El aire era tan polvoriento
The air was so dusty
Su armadura que consigue oxidado
Her armor getting rusty
Ella encontró pensamientos que no los tenía
She found thoughts she never had
Sus jóvenes eran tal como el mal
Her young ones were just as bad
Ella se estremeció hacia fuera su arma
She winced out her weapon
Ella no quiere saber lo que hizo
I don't want to know what she did
Ella no es quién soy yo
She is not who I am
Al menos esto es lo que pensé
At least that's what I thought
Ahora yo soy la segunda adivinación
Now I'm second guessing
No puedo bajar mi arma
I can't put my gun down
Mis ropas están obteniendo peso
My suit's getting heavy
Algo está queriendo ser liberado
Something wants to be released
Algo de oscuridad en mi interior
Something dark inside me
Una oscuridad familiar
Dark familiarity
(Algo de oscuridad en mi interior, una oscuridad familiar)
(Something dark inside me, dark familiarity)
Te salvaré, Jim
I'll save you, Jim
Las lágrimas bajo sus gafas no son de amor
Drops in her goggles aren't of love
Algo está realmente mal y se siente horrible
Something's really wrong and it feels awful
Mi cuerpo puede regresar a la normalidad
My body's back to normal
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Veela e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: