Traducción generada automáticamente

Glow
Vega (UK)
Brillo
Glow
Escuchen, reúnanseListen up, gather round
Sí, tengo algo que decir, un montón de nadaYeah I gotta say something, a whole lotta nothing'
Mis palabras tal vez sean ahogadas por sus gritosMy words maybe drowned out by your screams
No es suficiente ser escuchadoIt's not enough to be heard
Necesito algo más fuerte para durar un poco másI need something stronger to last a little longer
Mi mundo era borroso pero ahora veo claramenteMy world was blur but I see clearly now
No quiero escuchar sobre ello, quiero verlo todoI don't wanna hear about it, I wanna see it all
Quiero escucharte gritarlo, quiero saberI wanna hear you shout it, I wanna know
Así que déjalo brillar, sigue con el espectáculoSo let it glow, on with the show
Cuando caiga el telón, asegúrate de que todos lo sepanWhen the curtain falls be certain all do know
Déjalo brillar, sigue con el espectáculoLet it glow, on with the show
Tu luz se desvanecerá pero lo que has creado brillaráYour light will fade but what you've made will glow
Del cielo al infiernoHeaven sent to hell bent
Sin control en mi dirección, sigo con la infecciónNo control in my direction I roll with the infection
Mi mundo es mi amigo pero no vemos ojo a ojoMy world is my friend but we don't see eye to eye
Tú y yo no necesitamos leer sobre elloYou and I don't need to read about it
Podemos hacerlo todoWe get to do it all
Así que déjalo brillar, sigue con el espectáculoSo let it glow, on with the show
Cuando caiga el telón, asegúrate de que todos lo sepanWhen the curtain falls be certain all do know
Déjalo brillar, sigue con el espectáculoLet it glow, on with the show
Tu luz se desvanecerá pero lo que has creado brillaráYour light will fade but what you've made will glow
Alcanza el suelo corriendo, ¿no es impresionante la vista?Hit the ground running, ain't the view stunning?
Siempre supe que lo harías, siempre supe que podríasI always knew you would, I always knew you could
Déjalo ir, déjalo irLet it go, let it go
¿Sabes? ¿Sabes? BRILLOYou know? You know? GLOW
No quiero escuchar sobre ello, quiero verlo todoI don't wanna hear about it, I wanna see it all
Quiero escucharte gritarlo, quiero saberI wanna hear you shout it, I wanna know
Así que déjalo brillar, sigue con el espectáculoSo let it glow, on with the show
Cuando caiga el telón, asegúrate de que todos lo sepanWhen the curtain falls be certain all do know
Déjalo brillar, sigue con el espectáculoLet it glow, on with the show
Tu luz se desvanecerá pero lo que has creado brillaráYour light will fade but what you've made will glow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vega (UK) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: