Traducción generada automáticamente

TXT
Vegas Jones
Zombie en la pista
TXT
Zombie en la pistaZombie on the track
[?] ¿cómo carajo funciona?[?] come cazzo funziona?
Te juro que ni siquiera he salido (belair baby)Io ti giuro che non sono manco uscito (belair baby)
[?] estoy rodeado de hijos de puta (sí)[?] sono circondato da figli di puttana (yeah)
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah
Vamos, sí, sí, síLet's go, yeah, yeah, yeah
SíYeah
Sí, sí, sí (sí, sí)Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah)
Belair babyBelair baby
Mi bro quería salir, pero luego se encerró (oh)Mio fra' voleva uscirne ma poi si è richiuso dentro (oh)
El estudio está a tope, voy al de Mambo (brr)Lo studio è full lock, vado in quello di Mambo (brr)
Necesito agallas para levantar un imperio (fui)Mi servono le palle per tirare su un impero (fui)
La gente que tengo al lado realmente lo cree (pandilla)Ci credono davvero le persone che ho di fianco (gang)
Me llamas por los autos (Benz), traigo solo piezas rarasMi chiami per le auto (Benz), porto solo pezzi rari
Mi madre tenía el Blauеr, yo tenía dieciséis años (hola ma')Mia madre aveva il Blauеr, io c'avevo sedici anni (ciao ma')
Puedes darme la mano, no desperdiciemos árboles (sí)Puoi pure darе qua la mano, non sprechiamo alberi (sì)
Fui yo quien hizo esta mierda, nunca tuve coartada (brr, pow)Sono stato io a fare 'sta shit, mai avuto alibi (brr, pow)
Acostumbrado a estos payasos, Vegeta de esta rap shitAbituato a 'sti pagliacci, Vegeta di 'sta rap shit
Sí, crecí en un circoSì, sono cresciuto in un circo
Por eso soy igual con el pobre y el rico (sabes)Per questo sono uguale con il povero e il ricco (sai)
Icónico el lente que [?] (sí)Iconico l'occhiale che [?] (sì)
Bellaria Ferragamo, ganchos sobre ganchos (ganchos)Bellaria Ferragamo, ganci su ganci (ganci)
Vete a la mierda y luego hablamos de los detalles (vamos)Vattene a fanculo e poi parliamo dei dettagli (let's go)
Vivo por el viaje, encontré mi equipaje (vamos)Vivo per il viaggio, ho ritrovato il mio bagaglio (let's go)
Vivo por milagro, ahora puedo contarlo (vamos)Vivo per miracolo, ora posso raccontarlo (go)
Así que baby, dime dónde están los billetes, dame la ubicación (¿dónde carajo están?)Quindi baby dimmi dove sono i soldi, dammi la location (dove cazzo sono?)
Nacimos defectuosos, no lo elegimos ([?])Siamo nati difettosi, non l'abbiamo scelto ([?])
Estoy cerca de una mala con un solo objetivo (puta)Sono vicino ad una bad con un solo intento (troia)
Aseguro la bolsa, lo que hay dentro (llena de dinero)Metto al sicuro la bag quello che c'è dentro (piena di soldi)
Solo manejamos autos con doble turbo (doble turbo)Guidiamo solo vetture con il doppio turbo (doppio turbo)
Me dieron dos cojones, hacen el doble turno (doble turno)Mi hanno dato due coglioni, fanno il doppio turno (doppio turno)
Estamos saliendo en auto para ir a un estacionamiento (¿dónde?)Stiamo uscendo in auto per andare in un parcheggio (dove?)
Con los bro que suben a Vezzosi y luego a D'Alessio (seh, seh)Con i fra' che pompano Vezzosi e poi D'Alessio (seh, seh)
Soy realmente el jefe de mí mismo (sí)Sono veramente il capo di me stesso (yeah)
La perra quiere dinero, lo transforma para la yayo (perra)Bitch vuole i soldi, li trasforma per la yayo (bitch)
Hoy, ¿cuál elijo? En el box tengo varias opcionesOggi quale scelgo? Nel box ho varie options
No me levanto, estoy surgiendo, descanso cuando tengo sueño (¿qué hora es?)Non mi alzo, sto sorgendo, riposo quando ho sonno (che ore sono?)
Me visto todo de negro, balanceo la luz dentro (bleah)Mi vesto tutto black, bilancio la luce dentro (bleah)
Alas en mi espalda, soy un ángel en el infiernoAli sul mio back, sono un angelo all'inferno
Zombie en la pista, comenzamos desde abajo (vamos)Zombie on the track, siamo partiti dal basso (let's go)
Mano sobre la Biblia, testigo mi hermano (brr)Mano sulla Bibbia, testimone mio fratello (brr)
Todo por todo, nada por nadaTutto per tutto, niente per niente
No miro a la cara a nadie, no sirveNon guardo in faccia a nessuno, non serve
Uno por uno, caen raperosUno per uno, cadono rapper
Sigo despierto ocho días de sieteRimango sveglio otto giorni su sette
Ahora es mi turno, estoy bendecidoOra il mio turno, sono blessed
Subo al rooftop, arranco estrellasSalgo sul rooftop, stacco stelle
La pego al morro de mi MercedesLa attacco al muso della mia Mercedes
Todo por todo, nada por nada (vamos)Tutto per tutto, niente per niente (let's go)
Vamos, andamos, vamo, allá hay verdeLet's go, andiamo, vamo, su c'è verde
Bajo tranquilo como un copo de nieve (ok)Scendo calmo come un fiocco di neve (okay)
Un arcoíris en la pared de enfrente (belair baby)Un arcobaleno nella contro parete (belair baby)
Aún hay el verdadero zarro más allá de estas monedas (pandilla)C'è ancora il vero zarro oltre 'ste monete (gang)
Esta shit me queda, giro en Quarter Zip'Sta shit mi si addice, giro in Quarter Zip
Antes de que fuera hype, soy un verdadero italianoPrima che fosse hype, sono un vero italiano
Esta industria hace víctimas, quiere los hits (sí, sí)'Sta industria fa vittime, vuole le hit (sì, sì)
Los conciertos están agotados, pero están todos botados (sí, sí)I concerti sold out, ma sono tutti bottati (sì, sì)
Y yo estoy a salvoE io sono salvo
Mi manager parece Hugh HefnerIl mio manager sembra Hugh Hefner
Está en el club rodeado de ángeles ([?])Sta nel club circondato da angels ([?])
Entran tres sin mover un pasoEntrano tre senza muovere un passo
Punto diez, por ahí los treinta y siete (¿qué es esto?)Punto dieci, per in torno i trenta sette (ma che è?)
Estamos en la latitud, RamboStiamo sulla latitudine, Rambo
Cuanto más lleno de fakes, más Veggie es pacientePiù è pieno di fakes più Veggie è paziente
El alba tiene espacio para nuevas leyendasL'alba ha spazio per nuove leggende
Demasiado, demasiado fuerte, demasiado divertidoTroppo troppo forte, troppo divertente
[?] al banco bajo casa[?] alla banca sotto casa
Entro con el pijama, combiné la pantuflaEntro con il pigiama, c'ho abbinato la ciabatta
Sabe cómo tratarla, ves que está relajadaSa come trattarla, lo vedi che è rilassata
Haces bang de tonterías, haces ruido bajo el aguaFai bang di cazzate, fai rumore di sott'acqua
Cada barra que escribo te llega en la caraOgni-Ogni barra che scrivo ti arriva in faccia
Dos kilos de ragú por cada 100g de pastaDue chili di ragù per ogni 100g di pasta
Mi abuela, bro, me vio en la tele, ella lo logró (vamos)Mia nonna, fra', mi ha visto alla TV, lei ce l'ha fatta (andiamo)
Esto es de lo que habla la leyendaQuesto è quello di cui la leggenda parla
Todo por todo, nada por nadaTutto per tutto, niente per niente
No miro a la cara a nadie, no sirveNon guardo in faccia a nessuno, non serve
Uno por uno, caen raperosUno per uno, cadono rapper
Sigo despierto ocho días de sieteRimango sveglio otto giorni su sette
Ahora es mi turno, estoy bendecidoOra il mio turno, sono blessed
Subo al rooftop, arranco estrellasSalgo sul rooftop, stacco stelle
La pego al morro de mi MercedesLa attacco al muso della mia Mercedes
Todo por todo, nada por nadaTutto per tutto, niente per niente
Nada por nadaNiente per niente
Todo por todo por todoTutto per tutto per tutto
Nada, nada, nadaNiente, niente, niente
Todo por todo por todoTutto per tutto per tutto
Nada, nada, nada, sehNiente, niente, niente, seh
Todo por todo por todoTutto per tutto per tutto
Nada por nada, tú no lo eresNiente per niente, tu non lo sei
Nada por nada por nadaNiente per niente per niente
Hace todo por todo, bro, tú no lo eresFa tutto per tutto, fra' tu non lo sei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vegas Jones y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: