Traducción generada automáticamente

Invisível pt. 2
Veigh
Invisible pt. 2
Invisível pt. 2
(Tu dis que je ne t'aime pas)(You say I don't love you)
(Je peux juste pas te donner tout)(I just can't give you all)
(Je te donnerais tout si j'avais tout)(I'd give you all if I had it all)
(Veux-tu me montrer comment t'aimer ?)(Won't you show me how to love you?)
(Montre-moi, montre-moi comment)(Show me, show me how to)
Si jamais on te demande de moiPor acaso perguntarem de mim
Préviens cette salope que je n'ai jamais été là (ahn)Avisa essa vadia que eu nunca estive aqui (ahn)
Son fétiche c'est de me détruireFetiche dela é me destruir
Elle veut juste foutre ma vie en l'air et puis disparaîtreSó quer foder com a minha vida e depois sumir
Je n'avais rien et je me sentais incroyableEu não tinha nada e me sentia incrível
Je n'avais pas d'amour et je me croyais incroyableNão tinha nenhum amor e ainda me achava incrível
Mettant le feu à toutes les salles de concert où je passeBotando fogo em todas as casa de show que eu passo
Faisant bouger la ville, pour toi, je suis encore invisibleMovimentando a cidade, pra você, ainda sou invisível
Comment c'est possible ?Como que isso é possível?
T'es sûr que tu vas refuser un gars de haut niveau ?Cê tem certeza que vai recusar um mano de alto nível?
Des situations créées dans ta têteSituações criadas dentro da sua cabeça
Font qu'un mec génial devienne un type terrible (ahn)Fazem com que um cara foda se torne um mano terrível (ahn)
Si jamais on te demande de moiPor acaso perguntarem de mim
Préviens cette salope que je n'ai jamais été là (ahn)Avisa essa vadia que eu nunca estive aqui (ahn)
Son fétiche c'est de me détruireFetiche dela é me destruir
Elle veut juste foutre ma vie en l'air et puis disparaîtreSó quer foder com a minha vida e depois sumir
Je n'avais rien et je me sentais incroyableEu não tinha nada e me sentia incrível
Je n'avais pas d'amour et je me croyais incroyableNão tinha nenhum amor e ainda me achava incrível
Mettant le feu à toutes les salles de concert où je passeBotando fogo em todas as casa de show que eu passo
Faisant bouger la ville, pour toi, je suis encore invisibleMovimentando a cidade, pra você, ainda sou invisível
Je n'ai pas toujours été comme çaEu nem sempre fui assim
Je n'ai pas toujours été comme çaEu nem sempre fui assim
Je n'ai pas, euhEu nem sem-, uh
Je n'ai pas, euhEu nem sem-, uh
Je n'ai pas toujours été comme çaEu nem sempre fui assim
Je n'ai pas toujours été comme çaEu nem sempre fui assim
Je n'ai pas toujoursEu nem sempre
Je n'ai pas, euhEu nem sem-, uh
(Tu dis que je ne t'aime pas)(You say I don't love you)
(Montre-moi, montre-moi comment)(Show me, show me how to)
(Ouais, hum) où que j'aille, j'évite les dégâts(Yeah, hum) por onde ando eu evito danos
Certaines choses n'étaient pas dans les plansAlgumas coisas não estavam nos planos
Comme des nuits sans sommeilTipo noites sem dormir
Pourquoi est-ce que je pense tant ?Por que que eu penso tanto?
Je ne sais pas si ça vaut le coup, si ça vaut je ne sais combienNão sei se vale a pena, se vale eu não sei quanto
Et le putain de jeu tourne, tourne et tourneE a porra do jogo girando, girando e girando
Quand tu entends parler de moi venant d'autres bouchesQuando ouvir sobre mim vindo de outras bocas
Sur d'autres filles, sache qu'il y a une erreurSobre outras garotas, saiba que existe um engano
Ils disent qu'ils pensent savoir, je te dis ce que je ressensEles falam que acham que sabem, eu te digo o que sinto
Illusions, faux amours, affaires fictivesIlusões, falsos amores, negócios fictícios
Tu te prends un mur et tu reviens comme si je n'étais rienCê quebra a cara e volta como se eu não fosse um nada
Arrête, ma fille, calme-toi, qu'est-ce que j'ai à voir avec ça ?Para, garota, se acalma, o que que eu tenho a ver com isso?
Et moi qui m'accrochais à toiE logo eu apegado em você
Et moi qui n'avais plus de vicesE logo eu que não tinha mais vício
Dans cette scène, on n'a pas de doublureNessa cena nós não tem dublê
Donc, on prend des risquesSendo assim, a gente corre o risco
(Ouais, hum) où que j'aille, j'évite les dégâts(Yeah, hum) por onde ando eu evito danos
Certaines choses n'étaient pas dans les plansAlgumas coisas não estavam nos planos
Comme des nuits sans sommeilTipo, noites sem dormir
Pourquoi est-ce que je pense tant ?Por que que eu penso tanto?
(Tu dis que je ne t'aime pas)(You say I don't love you)
(Je peux juste pas te donner tout)(I just can't give you all)
(Je te donnerais tout si j'avais tout)(I'd give you all if I had it all)
(Veux-tu me montrer comment t'aimer ?)(Won't you show me how to love you?)
(Montre-moi, montre-moi comment)(Show me, show me how to)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Veigh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: