Traducción generada automáticamente

Vidas pasadas
Veintiuno
Vies passées
Vidas pasadas
Les choses les plus importantesLas cosas más importantes
Sont celles qu'on ne dit jamaisSon las que nunca decimos
On dit qu'il y a des vies passéesDicen que hay vidas pasadas
Où on a oséEn las que nos atrevimos
Je crois qu'il y a des vies pareillesCreo que hay vidas iguales
Où on est différentsEn las que somos distintos
Je sais qu'il y a des vies passéesYo sé que hay vidas pasadas
Où on a tout foutu en l'airEn las que no lo jodimos
J'ai vu des vies passéesHe visto vidas pasadas
Où je ne te trouvais pasEn las que no te encontraba
Dans des vies où tu n'existes pasEn vidas donde no existes
La vie ne vaut rienLa vida no vale nada
Je retourne chercher la chimère, je tire la dernière balleVuelvo a buscar la quimera, disparo la última bala
Peut-être que j'aurai de la chanceTal vez así tenga suerte
Peut-être dans des vies passéesTal vez en vidas pasadas
Dans une, on ne l'a pas foutue en l'airEn una no lo jodimos
Tu veux perdre la tête pour les chercher avec moi ?¿Quieres perder la cabeza para buscarlas conmigo?
Le film de nos viesLa película de nuestras vidas
A une mauvaise réputation, mais je le referaisTiene mala fama, pero yo repetiría
Le film de nos vies, tu l'as vu mille foisLa película de nuestras vidas, la has visto mil veces
Et j'espère le revoir encore une foisY ojalá volver a verla una vez más
Peut-être dans des vies passéesTal vez en vidas pasadas
Dans une, on ne l'a pas foutue en l'airEn una no lo jodimos
Tu veux perdre la tête pour les chercher avec moi ?¿Quieres perder la cabeza para buscarlas conmigo?
Pour les chercher avec moiPara buscarlas conmigo
Tu veux perdre la tête ?¿Quieres perder la cabeza?
Tu veux perdre la tête ?¿Quieres perder la cabeza?
Tu veux perdre la tête pour les chercher avec moi ?¿Quieres perder la cabeza para buscarlas conmigo?
Peut-être dans des vies passéesTal vez en vidas pasadas
Dans une, on ne l'a pas foutue en l'airEn una no lo jodimos
Tu veux perdre la tête pour les chercher avec moi ?¿Quieres perder la cabeza para buscarlas conmigo?
Peut-être dans des vies passéesTal vez en vidas pasadas
Dans une, on ne l'a pas foutue en l'airEn una no lo jodimos
Tu veux perdre la tête pour les chercher avec moi ?¿Quieres perder la cabeza para buscarlas conmigo?
Pour les chercher avec moiPara buscarlas conmigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Veintiuno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: