Traducción generada automáticamente
Shout Out To My Ex
Regine Velasquez
Grita a mi ex
Shout Out To My Ex
Esto es un grito a mi exThis is a shout out to my ex
oído que en el amor con algunos otros chicaHeard he in love with some other chick
Sí, sí, eso me dolió, lo admitoYeah yeah, that hurt me, I'll admit
Olvida a ese chico, ya lo superéForget that boy, I'm over it
Espero que tenga mejor sexoI hope she gettin' better sex
Espero que no lo esté haciendo como yo, nenaHope she ain't fakin' it like I did, babe
Tardó cuatro largos años en dejar de hacerloTook four long years to call it quits
Olvida a ese chico, ya lo superéForget that boy, I'm over it
Supongo que debería darte las graciasGuess I should say thank you
Por el odio y los tatuajesFor the hate yous and the tattoos
Oh nena, estoy bien, por ciertoOh baby, I'm cool by the way
No estoy seguro de que te amara de todos modosAin't sure I loved you anyway
Vamos, nena, voy a vivir mi vida, mi vida, síGo 'head, babe, I'mma live my life, my life, yeah
Gritarle a mi exShout out to my ex
Eres un hombre muy buenoYou're really quite the man
Me rompiste el corazón y eso me hizo quien soyYou made my heart break and that made me who I am
Brindo por mi exHere's to my ex
Oye, mírame ahoraHey, look at me now
Bueno, estoy todo el camino arribaWell, I'm all the way up
Juro que nunca me derribarásI swear you'll never bring me down
Gritarle a mi exShout out to my ex
Eres un hombre muy buenoYou're really quite the man
Me rompiste el corazón y eso me hizo quien soyYou made my heart break and that made me who I am
Brindo por mi exHere's to my ex
Oye, mírame ahoraHey, look at me now
Bueno, estoy todo el camino arribaWell, I'm all the way up
Te juro que nunca, nunca me vas a derribarI swear you'll never, you'll never bring me down
Borré todas tus fotosOh, I deleted all your pics
Entonces bloqueé tu número de mi teléfonoThen blocked your number from my phone
Sí, sí, te llevaste todo lo que pudisteYeah yeah, you took all you could get
Pero ya no tendrás este amorBut you ain't getting this love no more
Porque ahora estoy viviendo tan legal (tan legal)‘Cause now I'm living so legit (so legit)
Aunque me rompiste el corazón en dos, nenaEven though you broke my heart in two, baby
Pero me rompí de nuevoBut I snapped right back
Soy tan nuevo, nena (soy tan nuevo)I'm so brand new, baby (I'm so brand new)
Chico, lee mis labios, estoy encima de ti, sobre tiBoy, read my lips, I'm over you, over you
Supongo que debería darte las graciasGuess I should say thank you
Por el odio y los tatuajesFor the hate yous and the tattoos
Oh nena, estoy bien, por ciertoOh baby, I'm cool by the way
No estoy seguro de que te amara de todos modosAin't sure I loved you anyway
Vamos, nena, voy a vivir mi vida, mi vida, síGo 'head, babe, I'mma live my life, my life, yeah
Gritarle a mi exShout out to my ex
Eres un hombre muy buenoYou're really quite the man
Me rompiste el corazón y eso me hizo quien soyYou made my heart break and that made me who I am
Brindo por mi exHere's to my ex
Oye, mírame ahoraHey, look at me now
Bueno, estoy todo el camino arribaWell, I'm all the way up
Te juro que nunca, nunca me vas a derribarI swear you'll never, you'll never bring me down
Gritarle a mi exShout out to my ex
Eres un hombre muy buenoYou're really quite the man
Me rompiste el corazón y eso me hizo quien soyYou made my heart break and that made me who I am
Brindo por mi exHere's to my ex
Oye, mírame ahoraHey, look at me now
Bueno, estoy todo el camino arribaWell, I'm all the way up
Te juro que nunca, nunca me vas a derribarI swear you'll never, you'll never bring me down
Nunca me derribarás, síYou'll never bring me down, yeah
Gritarle a mi exShout out to my ex
Eres un hombre muy buenoYou're really quite the man
Me rompiste el corazón y eso me hizo quien soyYou made my heart break and that made me who I am
Brindo por mi exHere's to my ex
Oye, mírame ahoraHey, look at me now
Bueno, estoy todo el camino arribaWell, I'm all the way up
Te juro que nunca, nunca me vas a derribarI swear you'll never, you'll never bring me down
Gritarle a mi exShout out to my ex
Eres un hombre muy buenoYou're really quite the man
(Eres todo el hombre)(You're quite the man)
Me rompiste el corazón y eso me hizo quien soyYou made my heart break and that made me who I am
Brindo por mi exHere's to my ex
Oye, mírame ahoraHey, look at me now
Bueno, yo, estoy todo el camino arribaWell, I, I'm all the way up
Juro que nunca me derribarásI swear you'll never bring me down
(Nunca me derribarás)(You'll never bring me down)
Gritarle a mi exShout out to my ex
Eres un hombre muy buenoYou're really quite the man
Me rompiste el corazón y eso me hizo quien soyYou made my heart break and that made me who I am
Brindo por mi exHere's to my ex
Oye, mírame ahora (nena, mírame ahora)Hey, look at me now (baby, just look at me now)
Bueno, yo, estoy todo el camino arribaWell, I, I'm all the way up
Te juro que nunca, nunca me vas a derribarI swear you'll never, you'll never bring me down
Nunca me derribarásYou'll never bring me down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Regine Velasquez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: