Transliteración y traducción generadas automáticamente

Bunny
VelBet
Conejito
Bunny
El tiempo ha llegado, todo es precioso
時はきたとうってきな
Toki wa kita toutte kina
Con fuerza agarra la esperanza
希望をつかむ力もってきな
Kibou wo tsukamu chikaramotte kina
Superando la era y la lógica
時代作語と試行作語した
Jidaisakugo to shikousakugoshita
El nuevo estilo de rock
New rock taste styleが
New rock taste style ga
Se encuentra aquí
ここにけんざん
Koko ni kenzan
Sueños dibujados, futuro agarrado
夢描きつかむための未来
Yume egaki tsukamu tame no mirai
Para eso, en este escenario
そのためにここにある舞台
Sono tameni koko niaru butai
El ruido de la mente inquieta
脳神経ゆらすこの爆音
Noushintou yura suko no bakuon
Siempre en aumento, evolución pura
常にup進行だぜ
Tsuneni up shinkou daze
El latido agita la alta tensión
脈をふるわすこのhigh tension
Myaku wo furuwa suko no high tension
Superando los límites, emoción elevada
限界を超えたかぶる感動
Genkai wo koe taka buru kando
Las emociones arden en el ruido
響くnoiseに感情は烈火
Hibiku noise ni kanjou wa rekka
Ahora agradezco estar en este escenario
今この舞台にいることに感謝
Ima kono butai ni iru koto ni kansha
Sueños dibujados, futuro agarrado
夢描きつかむための未来
Yume egaki tsukamu tame no mirai
La imagen grabada en esos ojos y oídos
その目と耳に刻むimage
Sono me to mimi ni kizamu image
El ruido de la mente inquieta
脳神経ゆらすこの爆音
Noushintou yura suko no bakuon
Siempre en la cima, evolución total
常にtop進行だぜ
Tsuneni top shinkou daze
La sensación agita la alta pasión
脈をふるわすこのsensation
Myaku wo furuwa suko no sensation
Superando los límites, pasión elevada
限界を超えたかぶるpassion
Genkai wo koe taka buru passion
Las emociones arden en las lágrimas de los padres
親の涙に感情は烈火
Oya no namida ni kanjou wa rekka
Ahora agradezco estar en este escenario
今この舞台にいることに感謝
Ima kono butai ni iru koto ni kansha
Caminemos juntos por el camino elegido
君と歩こう選んだ道
Kimi to arukou eranda michi
Porque es un sueño dibujado
描いた夢だから
Egaita yume dakara
La imagen abrazada juntos
共に抱いたimageを
Tomo ni daita image wo
Hasta que se cumpla
叶うまでずっと
Kanau made zutto
Caminemos juntos por el camino elegido
君と歩こう選んだ道
Kimi to arukou eranda michi
Porque es un sueño dibujado
描いた夢だから
Egaita yume dakara
La imagen abrazada juntos
共に抱いたimageを
Tomo ni daita image wo
Hasta que se cumpla
叶うまでずっと
Kanau made zutto
La persona que me apoyó
僕を支えてくれた人
Boku wo sasaete kureta hito
La persona que creyó en mí
僕を信じていて
Boku wo shinjiteite
Riendo, llorando, caminaremos juntos hacia adelante
笑って涙して一緒に歩いていくよ
Waratte namida shite isshoni aruite iku yo
Siempre... siempre... hacia el futuro
この先ずっと...ずっと
Kono saki zutto... zutto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VelBet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: