Transliteración y traducción generadas automáticamente

Nejireta Shisou, Hakanaki Omoi
VelBet
Pensamientos distorsionados, sentimientos efímeros
Nejireta Shisou, Hakanaki Omoi
Una vez más herido en un lunes de agosto
またきずつけたくがつげつようび
Mata kizutsuketa kugatsu getsuyoubi
Las estaciones no cambian desde aquel día en que se hundió
きせつはかわらないしずんだあの日から
Kisetsu wa kawaranai shizunda ano hi kara
No puedo regresar
かえれない
Kaerenai
Las palabras que vomito, el número de odiosos lazos que he matado
はきだすことばころしたにくききずなのかず
Hakidasu kotoba koroshita nikuki kizuna no kazu
'¿Por qué?' tú ríes y te alegras
なぜ」きみはわらいよろこび
"Naze" kimi wa warai yorokobi
'Respondes a otro' amor
べつの」あいにこたえる
"Betsu no" ai ni kotaeru
Te amo, todo se convierte en envidia
きみをあいすすべてがしっとにかわる
Kimi o aisu subete ga shitto ni kawaru
Una respuesta sin alma vuelve a tocar la locura
むしんけいなへんとうがまたぎしんにふれる
Mushinkei na hentou ga mata gishin ni fureru
Sin darte cuenta, vuelvo a enloquecer por ti
きづかないきみにまたひとりくるいそうになる
Kidzukanai kimi ni mata hitori kuruisou ni naru
Pensamientos enredados, acumulando pecados
からまわるおもいつみをかさねては
Karamawaru omoi tsumi o kasanete wa
El amor se filtra, te lastimé
いとしさがにじみきみをきずつけた
Itoshisa ga nijimi kimi o kizutsuketa
Los sentimientos se convierten en dolor, hacia la profunda melancolía
あざとなるおもいふかいゆううつのなかへ
Aza to naru omoi fukaki yuuutsu no naka e
Dolorosamente te abrazo, te lleno y sonrío
いたくきみをしばりみたされてほほえむ
Itaku kimi o shibari mitasarete hohoemu
'No importa cuántos cuerpos se superpongan
いくらからだをかさねても
"Ikura karada o kasanetemo
Esta distancia no disminuye
このきょりはちぢまらない
Kono kyori wa chidjimaranai
Cuando estoy contigo, ¿por qué?
ぼくといるときのきみはどうして
Boku to iru toki no kimi wa doushite
¿Por qué tienes esa cara tan triste?'
どうしてそんなにかなしいそうなかおなの
Doushite sonna ni kanashisou na kao na no?"
'Más que nadie, quería ser uno contigo
だれよりもきみとひとつになりたかった
"Dare yori mo kimi to hitotsu ni naritakatta
Y más que nadie, quería hacerte feliz'
そしてだれよりもきみをしあわせにしたかった
Soshite dare yori mo kimi o shiawase ni shitakatta"
'Pero, ¿por qué?'
なのになぜ
"Nanoni naze"
Tú ríes y te alegras
きみはわらいよろこび
Kimi wa warai yorokobi
'Respondes a otro' amor
べつの」あいにこたえる
"Betsu no" ai ni kotaeru
Te amo, todo
きみをあいすすべてが
Kimi o aisu subete ga
'¿Te lleno a ti?'
きみをみたすのかい
"Kimi o mitasu no kai"
Si desaparezco delante de ti
もしもぼくがきみのまえからきえてしまえば
Moshimo boku ga kimi no mae kara kiete shimaeba
¿Estarás más feliz ahora?
いまよりもきみはしあわせなのか
Ima yori mo kimi wa shiawase na no ka?
Si te amo y lo deseas, elige
あいすきみがもしのぞみえらぶなら
Aisu kimi ga moshi nozomi erabu nara
Abandonando esta vida, desatemos la cuerda que nos une
このいのちすててつないだひもをとこう
Kono inochi sutete tsunaida himo o tokou
Los sentimientos se convierten en dolor, hacia la profunda melancolía
あざとなるおもいふかいゆううつのなかへ
Aza to naru omoi fukaki yuuutsu no naka e
Dolorosamente te abrazo, sonrío y desaparezco
いたくきみをしばりほほえんできえる
Itaku kimi o shibari hohoende kieru
Pensamientos enredados, acumulando pecados
からまわるおもいつみをかさねては
Karamawaru omoi tsumi o kasanete wa
El amor se filtra, te lastimé
いとしさがにじみきみをきずつけた
Itoshisa ga nijimi kimi o kizutsuketa
En este cuerpo que se hunde profundamente
はかないゆめいないきみかえれぬこいつきと
Hakanaki yume inai kimi kaerenu koitsuki to
Sin sueños efímeros, sin poder regresar
ふかくしずむこのからだ
Fukaku shizumu kono karada
Adiós, persona amada, odio el pecado
さよならあいするひとよつみをにくみ
Sayonara aisuru hito yo tsumi o nikumi
Renaceremos y nos encontraremos de nuevo aquí
うまれかわりここでまたあおう
Umarekawari koko de mata aou
Algún día, volveremos a encontrar el significado del amor
いつかはまたあいするいみを
Itsuka wa mata aisuru imi o
Para amar sin perderlo de vista
みうしなわずにあいせますように
Miushinawazuni aisemasu you ni
'A la persona amada
愛する人へ
"Aisuru hito e
Lo siento, no sé cómo amar
ごめんねあしきかたがわからなくて
Gomen ne aishikata ga wakaranakute
Lo siento'
ごめんね
Gomen ne"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de VelBet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: