Traducción generada automáticamente

Desert Sun
Velvet Darkness
Sol del Desierto
Desert Sun
¿Voy a casa esta noche?Am I going home tonight?
No lo sé, no me siento bienI don't know, I'm not feeling right
Un trueno apaga las lucesA thunder shuts the lights
Dejado solo, a través de la oscuridadLeft alone, through the dark
¿Por qué todo está tan tranquilo aquí?Why is it all so quiet in here?
¿O acaso me he quedado sordo?Or have I just gone deaf?
No entiendo, no veo el caminoI don't understand, I can't see the way
Siento que pronto estaré muertoI feel like I'll soon be dead
Lluvia para los paseos vacíos por el desiertoRain for the empty walks through the desert
Lluvia para las almas moribundasRain for the dying souls
¿De dónde vino? ¿A dónde deberíamos ir?Where did it come from? Where should we go?
La lluvia ahoga el sol del desiertoRain drowns the desert Sun
Volviendo a la vidaComing back to life
Aún abandonado y paralizadoStill forsaken and paralyzed
Ahora no puedo negarNow I can't deny
Dejar mis pesadillas vivasLet my nightmares alive
Seré prisionero eterno aquíI'll be eternal prisoner here
Pero esto no es el finalBut this is not the end
Ahora entiendo por qué debo quedarmeI now understand why I have to stay
Solo yo tengo la culpaThere's only myself to blame
Lluvia para los paseos vacíos por el desiertoRain for the empty walks through the desert
Lluvia para las almas moribundasRain for the dying souls
¿De dónde vino? ¿A dónde deberíamos ir?Where did it come from? Where should we go?
La lluvia ahoga el sol del desiertoRain drowns the desert Sun
Sé lo que es perder a alguien que amasI know what it's like to lose someone you love
Tranquilízate, sé que no será por mucho tiempoSimmer down, I know it won't be for too long
Levantándome, sintiéndome mal, como una ola rompiendo, fuera de la menteRising up, feeling down, like a wave breaking out, out of mind
Lluvia para los paseos vacíos por el desiertoRain for the empty walks through the desert
Lluvia para las almas moribundasRain for the dying souls
¿De dónde vino? ¿A dónde deberíamos ir?Where did it come from? Where should we go?
La lluvia ahoga el sol del desiertoRain drowns the desert Sun
Lluvia para los paseos vacíos por el desiertoRain for the empty walks through the desert
Lluvia para las almas moribundasRain for the dying souls
¿De dónde vino? ¿A dónde deberíamos ir?Where did it come from? Where should we go?
La lluvia ahoga el sol del desiertoRain drowns the desert Sun



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Velvet Darkness y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: