Traducción generada automáticamente

Primer Día (part. Dante)
Julieta Venegas
First day
Primer Día (part. Dante)
No hard feelings, babyNo hay rencor, nena
Tell them how it was, JulietaDiles como fue, Julieta
Buenos Aires, TijuanaBuenos Aires, Tijuana
Tell him, oh, oh, oh, uh!Dile, ¡oh, oh, oh, uh!
Your first day, my first day, oh!Tu primer día, mi primer día, ¡oh!
Today is the first day that I am going to say thisHoy es el primer día que voy a decir esto
Today is the first day that I am going to say thisHoy es el primer día que voy a decir esto
Today is the first day that I am going to say thisHoy es el primer día que voy a decir esto
Today is the first day that I am going to say thisHoy es el primer día que voy a decir esto
I met you, I had a moment and I lived youQue te conocí te, tuve un momento y te viví que
We did well and then we had to leaveNos hicimos bien y luego tuvimos que partir
And we never knew what to call this thing that he did to usY nunca supimos como llamar a esto que nos hizo
The floor moved, and everything was differentEl piso se nos movió, y todo quedó distinto
Juliet arrived DanteJulieta llego el Dante
If I knew how to go back I would do it.Si supiera como volver atrás lo haría
To look into your eyes and get lost in them all dayPara mirar tus ojos y perderme en ellos todo el día
Some nights I feel like there is no way outAlgunas noches siento que no existe la salida
I confess that I miss what I felt for youConfieso que extraño lo que por ti sentía
I take care of your soul, mom, and you take care of mine.Yo cuido tu alma, mama, y tu la mía
You knew when you left that you were leaving meLo sabías cuando te fuiste que me partías
There were moments when I thought I was dyingHubo momentos que pensé que me moría
Maybe nothing would change from those gray daysIgual nada cambiaria de aquellos grises días
Today is the first day that I am going to say thisHoy es el primer día que voy a decir esto
(Whatever you say(Digas lo que digas
You will always be more than a friend, my queen, oh)Siempre serás más que una amiga, reina mía, oh)
Today is the first day that I am going to say thisHoy es el primer día que voy a decir esto
(Your first day, my first day(Tu primer día, mi primer día
I will count the hours until you are mine again)Contaré las horas hasta que vuelvas a ser mía)
Thanks to life, to you and to your farewellGracias a la vida, a ti y a tu despedida
(No hard feelings baby)(No hay rencor nena)
I still love you for the first time I've told itTe sigo queriendo por primera vez que lo cuento
(And I to you, mommy)(Y yo a ti, mami)
time stoppedSe detuvo el tiempo
We thought it was eternalPensamos que era eterno
And because everything changedY porque todo cambió
Today I send you this songHoy te mando esta canción
Thanks to lifeGracias a la vida
(Whatever you say, you will always be mine)(Digas lo que digas, siempre serás mía)
Thanks to lifeGracias a la vida
(Your first day, my first day)(Tu primer día, mi primer día)
Thanks to lifeGracias a la vida
(Whatever you say, you will always be mine)(Digas lo que digas, siempre serás mía)
Thanks to lifeGracias a la vida
(First day, first day, Julí)(Primer día, primer día, Julí)
No one saw us come and go.Nadie nos vio entrar y salir
It all lasted a micro momentTodo duró un micro momento
In a breath I see you hereEn un suspiro te veo aquí
Everything lasts a micro moment for meTodo me dura un micro momento
(Only a moment)(Solo un momento)
Today is the first day that I am going to say thisHoy es el primer día que voy a decir esto
Today is the first day that I am going to say thisHoy es el primer día que voy a decir esto
Today is the first day that I am going to say thisHoy es el primer día que voy a decir esto
Today is the first day that I am going to say thisHoy es el primer día que voy a decir esto
Today is the first day that I am going to tell what happened, mommy.Hoy es el primer día que voy a contar lo que sucedió, mamita
Today is the first day that I am going to tell what happened, mommy.Hoy es el primer día que voy a contar lo que sucedió, mami
(Thanks to life)(Gracias a la vida)
Today is the first day that I am going to tell what happened, mommy.Hoy es el primer día que voy a contar lo que sucedió, mamita
(Thanks to life)(Gracias a la vida)
Today is the first day that I am going to tell what happened, did it happen?Hoy es el primer día que voy a contar lo que sucedió, sucedió?
Today is the first day that I am going to tell what happenedHoy es el primer día que voy a contar lo que sucedió
Today is the first day that I am going to tell what happenedHoy es el primer día que voy a contar lo que sucedió
Today is the first day that I am going to tell what happenedHoy es el primer día que voy a contar lo que sucedió



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julieta Venegas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: