Traducción generada automáticamente

Volver a ti (part. Bronco)
Julieta Venegas
Zurück zu dir (feat. Bronco)
Volver a ti (part. Bronco)
Es ist schon eine Weile her, dass ich von dir gehört habe, von dir und ich kann nicht aufhören, an dich zu denkenHace tiempo que no sé de ti, de ti y no dejo de pensarte
Die Zeit vergeht und ich kann nicht aufhören, dich zu vermissenEl tiempo va pasando y yo no dejo de extrañarte
Es ist schon eine Weile her, dass wir uns jeder in eine andere Richtung bewegt habenHace tiempo que nos fuimos cada quien a alguna parte
Trotzdem weigere ich mich, weiterzumachenAún así, me niego a seguir adelante
Und hier, wo ich binY aquí en donde estoy
Erinnert mich alles an dichCada cosa me recuerda a ti
Jeder Schritt, den ich macheCada paso que doy
Soll für dich seinQuiero que sea para verte
Ich will zurück zu dir, mein SchatzQuiero volver a ti, amor
Ich will dir so viele Dinge erzählenQuiero contarte tantas cosas
Für die ich nicht den Mut hatte, sie zu sagenQue no tuve el valor para decir
Als du hier warstCuando estabas aquí
Ich will zurück zu dir, mein SchatzQuiero volver a ti, amor
Ich will dir wieder in die Augen schauenQuiero de nuevo mirarte a los ojos
Dir sagen, was ich für dich empfindeDecirte lo que siento por ti
Dich nicht mehr loslassenYa no dejarte ir
Es ist schon eine Weile her, dass du nicht mehr an meiner Seite bist, mein HerzHace tiempo que no estás más a mi lado, corazón
Und ich vermisse dich in jedem MomentY yo te extraño cada momento
Es ist schon eine Weile her, dass ich deine Stimme nicht mehr gehört habeHace tiempo que ya no escucho tu voz
Die mich ruft, die mich willLlamándome, queriéndome
Und hier, wo ich binY aquí en donde estoy
Denke ich an alles, was ich verloren habePienso en todo lo que perdí
Als ich deine LiebeCuando dejé tu amor
In den Schatten ließEn la sombra
Ich will zurück zu dir, mein SchatzQuiero volver a ti, amor
Ich will dir so viele Dinge erzählenQuiero contarte tantas cosas
Für die ich nicht den Mut hatte, sie zu sagenQue no tuve el valor para decir
Als du hier warstCuando estabas aquí
Ich will zurück zu dir, mein SchatzQuiero volver a ti, amor
Ich will dir wieder in die Augen schauenQuiero de nuevo mirarte a los ojos
Dir sagen, was ich für dich empfindeDecirte lo que siento por ti
Dich nicht mehr loslassen von mirYa no dejarte ir de mí
Es musste viel Zeit vergehenTuvo que pasar el tiempo, tanto
Um dich wiederzufindenPara volver a encontrarte
Komm näher, mein LebenAcércate, mi vida
Denn ich will dich jetzt umarmenQue ya quiero abrazarte
Und ich werde dich fühlenY te voy a sentir
Und du wirst mich küssenY me vas a besar
Und jetzt zusammenY juntos ahora
Lass uns neu anfangenVolvamos a empezar
Ich will zurück zu dir, mein SchatzQuiero volver a ti, amor
Ich will dir so viele Dinge erzählenQuiero contarte tantas cosas
Für die ich nicht den Mut hatte, sie zu sagenQue no tuve el valor para decir
Als du hier warstCuando estabas aquí
Ich will zurück zu dir, mein SchatzQuiero volver a ti, amor
Ich will dir wieder in die Augen schauenQuiero de nuevo mirarte a los ojos
Dir sagen, was ich für dich empfindeDecirte lo que siento por ti
Dich nicht mehr loslassen von mirYa no dejarte ir de mí




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julieta Venegas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: