Traducción generada automáticamente
Limerence
Venice May
Limerence
Limerence
Ton amour est violentYour love is violent
Ton amour est comme une arme à feuYour love is like a fired gun
Lourd et silencieux, si silencieuxHeavy and silent, so silent
Avant que ce soit finiBefore what it’s done
Je sais que je ne peux plus rester iciI know I cannot stay here any longer
Je le savais depuis longtempsI knew long ago
C'est fini, pourtant j'attends comme un soldatIt’s over, still I’m waiting like a soldier
Le coup finalFor the final blow
Te tenir, laisse-moiHold you, let me
Te tenir, laisse-moiHold you, let me
Te tenir, laisse-moiHold you, let me
Te tenir, laisse-moiHold you, let me
Quels amants, quels amants nous étionsWhat lovers, what lovers we were
Quels amants nous étions quand il y avait des tapis de gazonWhat lovers we were when there were carpets of grass
Puis quelque chose s'est brisé et tout a mal tournéThen something shattered and it all went so awry
On ne pouvait pas faire un mile avec tous ces morceaux de verreWe couldn’t make it a mile for all the pieces of glass
Il n'y a rien pour moi là-dehorsThere’s nothing for me out there
Rien, même pas le soleilNothing, not even the Sun
Au moment où je sors par la porteThe moment I step out the door
Et que je lève les yeux vers le ciel, il a disparuAnd look up to the sky it’s gone
Parfois une lumière passe à traversSometimes a light gets through
Et je me souviens de comment c'était avantAnd I remember how it was before
Comme s'il y avait quelque chose d'autre devantLike there was something else ahead
Je n'arrive plus à le discernerI can’t quite make out anymore
Te tenir, laisse-moiHold you, let me
Te tenir, laisse-moiHold you, let me
Te tenir, laisse-moiHold you, let me
Te tenir, laisse-moiHold you, let me
Mort, c'est mort, c'est mort, c'est mortDead, it’s dead, it’s dead, it’s dead
Ça ne meurt plusIt’s not dying anymore
Les racines de notre terre ne poussent jamaisThe roots of our land never grow
Les saisons ne passent pas par notre fenêtreThe seasons don’t pass by our window
Dis-le, dis-le, dis-leSay it, say it, say it
Dis-le à voix haute, nous ne sommes plusSay it aloud, we’re nevermore
Ensemble, mettons chacun un gantTogether let’s each put on a glove
Et enterrons les os de notre amour mortAnd bury the bones of our dead love
Quels amants nous étions quand il y avait des tapis de gazonWhat lovers we were when there were carpets of grass
Des tapis de gazonCarpets of grass



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Venice May y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: