Traducción generada automáticamente
All Or Nothing At All
Venice
Todo o nada
All Or Nothing At All
¿Puedo pintar mi obra maestraCan I paint my masterpiece
Y seguir estando ahí para ti?And still be there for you?
¿Qué haría mi padre?What would my father do?
¿Puedo tener lo mejor de ambosCan I have the best of both
Y de alguna manera seguir siendo fielAnd somehow still be true
A mi trabajo y mi familia también?To my work and my family too?
¿Es todo o nadaIs it all or nothing
Con la espalda contra la pared?With my back to the wall?
No sé qué más haríaI don't know what else I'd do
Porque pintar lo que veo'Cause painting what I see
Es lo único que se me ocurreIs the only thing that comes to me
Saber que crees en míKnowing you believe in me
Me hace querer serMakes me want to be
El mejor proveedor que pueda serThe best providor I can be
¿Es todo o nadaIs it all or nothing
Con la espalda contra la pared?With my back to the wall?
¿Es todo o nada en absoluto?Is it all or nothing at all?
Eres mi inspiraciónYou're my inspiration
Y el amor que mueve mi manoAnd the love that moves my hand
Le das a mi vida una razón y un planYou give my life a reason and a plan
Hasta que encuentre una mejor maneraUntil I find a beter way
Te daré todo lo que puedaI'll give you all I can
Como pintor y hombre de familiaAs a painter and a family man
[estribillo][chorus]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Venice y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: