Traducción generada automáticamente
Radio Game
Venice
Radio Spiel
Radio Game
Das ist die Geschichte davon, wieThis is the story of the way
Wir versuchten, unsere Songs im Radio zu spielenWe tried to get our songs played on the radio
Das Album war gemacht und Pläne geschmiedetThe album was made and plans were laid
Um alles zu tun, was wir konnten, um einen Hit im Radio zu landenTo do whatever we could to get a hit song on the radio
Also liehen wir uns einen Van und fuhren herumSo we borrowed a van and drove around
Zu Sendern, die unseren Sound mochtenTo stations that liked our sound
Und luden uns ein, irgendwann vorbeizukommen und zu spielenAnd invited us to come by sometime and play
Wir nahmen Anrufe entgegen und unterschrieben WändeWe were taking calls and signing walls
Sangen Lieder und schüttelten HändeSinging songs and shaking hands
Jeder schien so froh, dass wir gekommen sindEverybody seemed so glad we came
Zum Radio SpielTo the Radio Game
Da waren wir in den Geschäften und MagazinenThere we were in the stores and magazines
Wie eine echte Band, es fühlte sich irgendwie wie ein Wunder anJust like a real band, it kinda felt like a miracle
Wir spielten die Musik, die wir liebtenWe were playing the music that we loved
Während wir durch die Vereinigten Staaten von Amerika fuhrenAs we drove across the United States of America
Dann hatten wir eine großartige Show auf einer Convention in BoulderThen we did a great show at a convention in Boulder
Aber niemand sah uns spielenBut no one saw us play
Obwohl wir lächelten und uns an all ihre Namen erinnertenThough we had smiled and remembered all their names
Denn die heiße neue Band spielte nebenan‘Cause the hot new band was playing next door
(Wer übrigens nicht mehr zusammen ist)(Who, by the way, is not together anymore)
Diese Geschmäcker des Monats, sie schmecken alle gleichThose flavors of the month, they all taste the same
Im Radio SpielIn the Radio Game
Wir versuchen nur, das Radio Spiel zu spielenWe’re just trying to play the Radio Game
Manchmal dachten wir, wir hätten etwas Boden gewonnenSometimes we thought we gained some ground
Denn sie spielten unser Lied, als wir in die Stadt rollten auf‘Cause they played our song as we rolled into town on
Der Autobahnthe interstate
Aber dann begannen wir immer wieder zu sehenBut then we started to see, time and again
Obwohl wir sie umgehauen hattenThough we knocked ‘em dead
Begleitete uns der DJ zu unserem Van, um zu sagenThe DJ walked us to our van so he could say
"Weißt du, ich würde deine Songs den ganzen Tag spielen“You know, I’d love to play your songs all day
Aber ein Typ, der acht Bundesstaaten entfernt lebtBut a guy who lives eight states away
Sagt mir, wen ich abspielen und wen ich fallen lassen sollTells me who to drop and who to play
Du bist einer der besten, die ich je gehört habeYou’re one of the best I’ve ever heard
Meine Frau und Kinder kennen jedes WortMy wife and kids know every word
Es tut mir leid, so ist es heuteI’m sorry, it’s just the way things are today
Im Radio Spiel"In the Radio Game”
Wir versuchen nur, das Radio Spiel zu spielenWe’re just trying to play the Radio Game
Also Leute, wenn alles gesagt und getan istSo folks when all is said and done
Kann es ein bisschen nervig sein, aber es macht verdammt viel Spaß, während man es tutIt can be kind of a drag, but it’s pretty damn fun while you’re doing it
Wir haben nicht viel Geld verdient, aber viele Freunde gewonnenWe didn’t make a lot of money but we made a lot of friends
Und ich weiß, dass wir alles wiederholen werden, denn wir sind noch nicht fertig damitAnd I know we’re gonna do it all again, ‘cause we’re not through with it
Also werden wir mehr Songs schreiben und mehr Verträge unterschreibenSo we’ll write more songs and sign more deals
Packen unsere Taschen und drehen unsere RäderPack our bags and spin our wheels
Checken früh aus und kommen spät anCheck out early and get in late
Kommen um fünf an, um um acht auf Sendung zu gehenArrive at five to go on the air at eight
Ein Einkaufszentrum in Iowa oder ein ErdnussfestAn Iowa mall or a peanut fair
Vierstimmige Gesänge mit einem Mikrofon zum TeilenFour part vocals with one mic to share
Nichtraucherzimmer, die nach Rauch riechenNon-smoking rooms that smell like smoke
Wir sind nicht ganz Rock und nicht ganz FolkWe’re not quite rock and we’re not quite folk
Wir schlucken unseren Stolz und haben keine SchamWe’ll swallow our pride and have no shame
Denn wir versuchen, unser Glück und unseren Ruhm zu finden‘Cause we’re trying to find our fortune and our fame
Im Radio SpielIn the Radio Game
Wir versuchen nur, das Radio Spiel zu spielenWe’re just trying to play the Radio Game



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Venice y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: