visualizaciones de letras 1.220

Stress Related

Ventana

Letra

Stress Relatado

Stress Related

Eu não quero viver desse jeitoI don't want to live like this
Completamente puto e todo estressadoAll pissed off and all stressed
De toda essa merda diariaFrom the everyday bullshit
Eu não quero morrer desse jeitoI don't want to die like this
Algum tipo de ajuste com raivaSome kind of angry fit
Meu coração irá chamar isso para...My heart will call it quits

Mas eu...But I'm?
Nunca vou entender a linguagem de escritórioNever gonna understand the office lingo
A atitude tediosa dos Cristãos que jogam bingoThe cornball Christians that play bingo
A recusa de fast foods, os esnobes do colarinho brancoThe fast food rejects, the white collar snobs
A cota que caçam os porcos e os atlétas com mortes cerebraisThe quota seeking pigs and the brain-dead jocks

Não, nunca serei um Idolo AmericanoNo, never gonna be an American idol
Não com esse instinto, não, não com esse sorrisoNot with this gut, no, not with this smile
Nunca serei uma celebridade ricaNever gonna be a rich celebrity
Parece que riqueza nunca esteve nas cartas para mimIt seems wealth was never in the cards for me

Eu não quero ser desse jeitoI don't want to be like this
Mas nada aprece concertarBut nothing seems to fit
Desde que sou usado por issoSince I got used to it

Eu não conssigo ver a luz do solI can't see the sunshine
Muitas nuvens escuras estão em seu caminhoToo many dark clouds are in its way

Eu perdi toda a esperança que podia manterI've lost all hope that I could last
Nessa terra de mortos vivosIn this land of the walking dead
É como uma perca, o que eu poderia fazerIt's such a waste, what I could do
Mas eu estou preso aqui com vocêBut I'm stuck here with you

Eu odeio todo mundo com quem trabalhoI hate everyone I work with
Um bando de imbecís miseráveisA bunch of miserable pricks
Por conta das chances que eles perderamCuz of the chances they missed
Todos que conheço são uns cuzões egoístasEveryone I meet is a rude selfish asshole
Aparentemente por favor e obrigado é uma trabalheiraApparently please and thank you is a hassle
Ninguém parece se importar com o estado do mundoNobody's bothered by the state of the world
Ou com o cair da noite os comerciais infantis pornograficosOr the late night commercial child porn girls

Me acenda um cigarro, me sirva uma bebidaLight me a cigarette, pour me a drink
Faça a minha terra perdida, então eu não tenho que pensar sobre vocêMake me a wasteland so I don't have to think about you

Eu perdi toda a esperança que podia manterI've lost all hope that I could last
Nessa terra de mortos vivosIn this land of the walking dead
É como uma perca, o que eu poderia fazerIt's such a waste, what I could do
Mas eu estou preso aqui com vocêBut I'm stuck here with you

Eu deveria realmente estar de acordo com issoI should really deal with it
Me tornar um hipocritaBecome a hypocrite
Alguém compre issoSomehow buy into it

Mas é o único jeito que eu sei viverBut it's the only way I know how to live
Eu não posso me calarI can't shut it out
Não posso aguentar essa merdaI can't take this shit

Ainda estou...Still I'm?
Tão fartoSo fed up
Desses adolescentes punks consumistaswith the mallrat punks
E dessas podres e estragadas crianças brancas tentando ser bandidasAnd the spoiled rotten white kids trying to be thugs
Os otários de golas altasThe popped collar douchebags
Das rainhas de bronzeação artificialThe spray on tan queens
Topetes, extensões, perucas e tecidosToupees, extensions, wigs, and weaves
Tão cansado de toda essa porcaria na TVSo tired of all this crap on TV
As novidades revestidas e a sordidez de talk showsThe sugarcoated news and the talk show sleaze
As fofocas de Hollywood mostrando o piorThe Hollywood gossip showing the worst
Do lixo siliconado, magro como um cadáverOf the silicone garbage, thin as a corpse

Eu perdi toda a esperança que podia manterI've lost all hope that I could last
Nessa terra de mortos vivosIn this land of the walking dead
É como uma perca, o que eu poderia fazerIt's such a waste, what I could do
Mas eu estou preso aqui com vocêBut I'm stuck here with you

Eu deixei o stress subir para minha cabeçaI let the stress go to my head
Eu sei que algum dia em breve eu estarei mortoI know someday soon I will be dead
Não é uma perca, isso me coloca inteiramenteIt's not a waste, it gets me through
Presente preso aqui com vocêBeing stuck here with you

Estar preso com você [9x]Being stuck here with you [9x]

Escrita por: La Ventana / Ventana. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Gustavo y traducida por Mauricio. Revisión por Mauricio. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ventana y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección