
Watch Us Burn
Ventana
Assista-nos Queimar
Watch Us Burn
QueimeBurn
(é hora de morrer)(It's time to die)
Colado na tela, ambições crescem cansadasGlued to the screen, ambition's grown tired
Hipnotizado por fofocas, em um mundo expiradoMesmerized by gossip in a world expired
(expirado, expirado, expirado)Expired, expired, expired
Boa noite america, nessa noite nós teremos:Good evening America, tonight we feature
Rainhas anoréxicas da belezaAnorexic beauty queens
Documentários sobre Serial KillersSerial killer documentaries
Cenas de ação de milhões de dólaresMillion dollar action scenes
Adolescentes secas corcundas de revistasDry humping teenage magazines
Pregando uma pervertida hipocrisiaPreaching pervert hypocrisy
Drogas prescritas, cirurgia plásticaPrescription drugs, plastic surgery
Dramas colegiais sobre matançasHigh school drama killing sprees
Conspirações Arabes-terroristasArabian-redneck conspiracies
Nunca houve uma melhor hora para morrerThere's never been a better time to die
Esperando para morrer, esperando para queimarWaiting to die, we're waiting to burn
Estamos pedindo por isso [4x]We're begging for it [3x]
Esperando para morrer, esperando para queimarWaiting to die, we're waiting to burn
O mundo se rasga em pedaços, ao vivo na TVWorld torn to pieces, live on TV
Nas chamas nós devemos mergulharIn the flames we shall drown
Todos juntos sangraremosAll together we bleed
Sem tempo para comerciais agoraNo time for commercials now
Sente-se e queimeSit back and burn
Assista-nos queimarWatch us burn
Doenças infestaram países de 3º mundoDisease infested third world countries
Fitas de sexo de celebridades, Britney Spears carecaCelebrity sex tapes, a bald Britney
Nenhuma música mais na MTVNo music anymore on MTV
O tumulo de Cristo, o cadáver congelado de DisneyThe tomb of Christ, the frozen corpse of Disney
Os artistas racistas e as guerras do petróleoThe racist entertainers and the oil wars
As cobras da Wall Street, as vadias consumidorasThe Wall Street snakes, the consuming whores
Não posso apenas fingir que aceito essa merdaCan't just pretend to accept this shit anymore
É preciso nos matarmos apenas para acharmos uma maldita curaNeed to kill ourselves just to find a fucking cure
Uma maçã por dia mantém o doutor a distânciaAn apple a day keeps the doctor away
Mas ainda há um Jardim do Edém cheio de escravosYet the Garden of Eden still full of slaves
Mastigue isso e engulaChew it down and swallow
Sufoque e morraChoke and die
Cinzas às cinzas nós todos cairemosAshes to ashes we all fall down
Fique longe de mim nessa merda [3x]Stay the fuck away from me [3x]
Fique longe porra !!Stay the fuck away
O mundo se rasga em pedaços, ao vivo na TVWorld torn to pieces, live on TV
Nas chamas nós devemos mergulharIn the flames we shall drown
Todos juntos sangraremosAll together we bleed
Sem tempo para comerciais agoraNo time for commercials now
Sente-se e queimeSit back and burn
Assista-nos queimarWatch us burn
Deixe-nos queimarLet us burn
Hey crianças, não toquem aquele idealHey kids, don't touch that dial
(Assista-nos queimar)(Watch us burn)
Quando voltarmos, você começará a brincar com fogoWhen we return, you get to play in the fire
O mundo se rasga em pedaçosWorld torn to pieces, live on TV
Nas chamas nós devemos mergulharIn the flames we shall drown
Sem tempo para comerciais agoraNo time for commercials now
Sente-se e queimeSit back and burn



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ventana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: