Traducción generada automáticamente

Something has to change
venturing
Algo tiene que cambiar
Something has to change
¿Por qué soñaría alguna vez conWhy would I ever dream of
El mundo si no hay amor del otro lado?The world if there's no love on the other side?
¿Y no es eso vergonzoso?And isn't that embarrassing?
Así me siento sobre todoIt's how I feel about everything
Y no hay tal cosa como el tiempoAnd no such thing as time
Desearía que hubiera una línea que cruzar para saber que tengo razónI wish there was a line to cross to know I'm right
Cariño, ya me lo habrías dicho para ahoraBaby, you would've told me by now
¿Así que me crees?So do you believe me?
Cuando te despiertas, nada está malWhen you wake up, nothing's ever wrong
Soy tu bebé hasta que no lo seaI'm your baby till I'm not
Bajo el arma, se está poniendo calienteI put the gun down, it's getting hot
Y trato de aprender tu canción favoritaAnd I try to learn your favorite song
Cariño, lo único que puedo guardar para míBaby, the one thing I get to keep to myself
Lo compartiría contigo, pero no quieres leer mi menteI'd share it with you but you don't wanna read my mind
Y mis sueños no se parecen en nada a míAnd my dreams look nothing like me
Y pagaría tanto solo por ser ella por una nocheAnd I'd pay so much money just to be her for a night
Lloré, todo lo que hago es por un chicoI shed tears, everything I do is for a boy
Por favor, Dios, sálvame, solo quiero fiestearPlease, God, save me, I just wanna party
Cariño, ¿sientes el cambio? ¿O me sientes a medias?Baby, do you feel the changing? Or do you feel me partly?
Si es algo, entonces ámame, aunque sea suavementeIf it's anything, then love me, even if it's softly
Mi vida es un sueño húmedo, estoy gritando, tengo las manos arribaMy life is a wet dream, I'm screaming, got my hands above me
Me haces sentir tan afortunadaYou make me feel so lucky
Si tan solo eso significara algoIf only that meant something
Cuando te despiertas, nada está malWhen you wake up, nothing's ever wrong
Soy tu bebé hasta que no lo seaI'm your baby till I'm not
Bajo el arma, se está poniendo calienteI put the gun down, it's getting hot
Y trato de aprender tu canción favoritaAnd I try to learn your favorite song
Cariño, lo único que puedo guardar para míBaby, the one thing I get to keep to myself
Lo compartiría contigo, pero no quieres leer mi menteI'd share it with you but you don't wanna read my mind
Y mis sueños no se parecen en nada a míAnd my dreams look nothing like me
Y pagaría tanto solo por ser ella por una nocheAnd I'd pay so much money just to be her for a night
Lloré, todo lo que hago es por un chicoI shed tears, everything I do is for a boy
Por favor, Dios, sálvame, solo quiero fiestearPlease, God, save me, I just wanna party
Cariño, ¿sientes el cambio? ¿O me sientes a medias?Baby, do you feel the changing? Or do you feel me partly?
Si es algo, entonces ámame, aunque sea suavementeIf it's anything, then love me, even if it's softly
Mi vida es un sueño húmedo, ¿vienes a la fiesta?My life is a wet dream, are you coming to the party?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de venturing y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: