Traducción generada automáticamente
All The Pretty Girls
Vera Blue
Todas las chicas bonitas
All The Pretty Girls
Como un sueño de los 90, pendiente de gota izquierda de corte redondo
Like a '90s dream, crew cut left drop earring
Cigarrillo pegado a la parte inferior de tu labio
Cigarette stuck to the bottom of your lip
Te vi parado en la esquina de la calle
Saw you standing on the corner of the street
Tienes tu propio estilo con la forma en que te mueves
You got your own style with the way that you're moving
Conozco a tu tipo, pasé demasiadas noches
I know your type, I spent too many nights
Máscara negra goteando de mis ojos
Black mascara dripping from my eyes
Así que me digo a mí misma: Chica, no te pongas
So I tell myself: Girl, don't get
Chica, no te acerques demasiado
Girl, don't get too close
Porque
'Cause
Tú haces llorar a todas las chicas bonitas
You, you make all the pretty girls cry
Oh, tan fácil, ni siquiera lo intentas (ja ja ja ja)
Ooh, so easy, you don't even try (ha ha ha)
Nos mimas, juegas con nosotros cuando te ves así
You spoil us, toy with us when you're looking like that
Es mortal pero celestial, siempre dejándonos tristes
It's deadly but heavenly, always leaving us sad
Tú haces llorar a todas las chicas bonitas
You, you make all the pretty girls cry
Me excito, me pongo nervioso con la idea
I get turned on, I get strung out on the idea
Desde el caos y el mal romántico se siente
From the chaos and the bad romantic feels
Pero tipos como tú saben qué decir para desnudarme
But guys like you know what to say to get me naked
Dame placer temporal
Give me temporary pleasure
Hay algo que haces mejor
There's something you do better
Tú, haces llorar a todas las chicas bonitas (haz que todas las chicas bonitas)
You, you make all the pretty girls cry (make all the pretty girls)
Oh, tan fácil, ni siquiera lo intentas (ja ja ja ja)
Ooh, so easy, you don't even try (ha ha ha)
Nos mimas, juega con nosotros cuando estás mirando así (mirando así)
You spoil us, toy with us when you're looking like that (looking like that)
Es mortal pero celestial, siempre dejándonos tristes
It's deadly but heavenly, always leaving us sad
Tú haces llorar a todas las chicas bonitas
You, you make all the pretty girls cry
Conozco a tu tipo, pasé demasiadas noches
I know your type, I spent too many nights
Máscara negra goteando de mis ojos
Black mascara dripping from my eyes
Así que me digo a mí misma: Chica, no te pongas
So I tell myself: Girl, don't get
Chica, no te acerques demasiado
Girl, don't get too close
Haces llorar a todas las chicas bonitas
You make all the pretty girls cry
(Todas las chicas bonitas lloran)
(All the pretty girls cry)
Oh, tan fácil, que ni siquiera lo intentas
Ooh, so easy, you don't even try
Nos mimas, juega con nosotros cuando estás mirando así (mirando así)
You spoil us, toy with us when you're looking like that (looking like that)
Es mortal pero celestial, siempre dejándonos tristes, uh
It's deadly but heavenly, always leaving us sad, uh
Tú, haces llorar a todas las chicas bonitas (haces que todas las chicas bonitas)
You, you make all the pretty girls cry (you make all the pretty girls)
Tú, tan fácil, ni siquiera lo intentas (ja ja ja)
You, so easy, you don't even try (ha ha ha)
Nos mimas, juega con nosotros cuando estás mirando así (mirando así)
You spoil us, toy with us when you're looking like that (looking like that)
Es mortal pero celestial, siempre dejándonos tristes
It's deadly but heavenly, always leaving us sad
Tú, haces llorar a todas las chicas bonitas (haces todo el)
You, you make all the pretty girls cry (you make all the)
Tú haces llorar a todas las chicas bonitas
You, you make all the pretty girls cry
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vera Blue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: