Traducción generada automáticamente

Said Goodbye To Your Mother
Vera Blue
J'ai dit au revoir à ta mère
Said Goodbye To Your Mother
J'ai dit au revoir à ta mèreSaid goodbye to your mother
Elle m'a toujours traitée comme une filleShe always treated me like a daughter
Elle ne sait pas pourquoi c'est finiShe doesn't know the reasons why it's over
Parfois, on perd bien plus que l'amourSometimes you lose a lot more than love
Et je sais que c'est pour le mieux, ça ne veut pas dire que mon cœur n'est pas arraché de ma poitrineAnd I know it's for the best, that doesn't meant my heart's not ripped out of my chest
Ça ne veut pas dire que j'ai nettoyé tout le bordelThat doesn't meant that I have cleaned up all the mess
Parfois, on perd bien plus que l'amourSometimes you lose a lot more than love
Maintenant, la seule chose que je peux faire, c'est attendreNow the only thing that I can do is wait
Attendre jusqu'à ce que je ne ressente plusWait 'til I don't feel
Attendre jusqu'à ce que je ne ressente plus comme çaWait 'til I don't feel this way
Je ressens tout, et je ne ressens rienI feel everything, and I feel nothing
Mais ça, je le sais avec certitudeBut this I know for sure
Que nous ne sommes plus amoureuxThat we're not in love anymore
Je ne sais pas si nous l'étions vraimentDon't know if we were at all
C'est dur de savoir quels mots tu et moi méritons l'un de l'autreIt's hard to know what kind of words that you and I deserve from each other
Il n'y a pas si longtemps, on pensait vivre nos vies ensembleNot long ago we thought we'd live our lives together
C'est étrange de dire au revoirIt feels strange to say goodbye
On l'a dit tant de fois avantWe said it so many times before
Mais cette fois, ça semble différentBut this time it feels different
Maintenant, la seule chose que je peux faire, c'est attendreNow the only thing that I can do is wait
Attendre jusqu'à ce que je ne ressente plusWait 'til I don't feel
Attendre jusqu'à ce que je ne ressente plus comme çaWait 'til I don't feel this way
Je ressens tout, et je ne ressens rienI feel everything, and I feel nothing
Mais ça, je le sais avec certitudeBut this I know for sure
Que nous ne sommes plus amoureuxThat we're not in love anymore
Je ne sais pas si nous l'étions vraimentDon't know if we were at all
Maintenant, la seule chose que je peux faire, c'est attendreNow the only thing that I can do is wait
Attendre jusqu'à ce que je ne ressente plusWait 'til I don't feel
Attendre jusqu'à ce que je ne ressente plus comme çaWait 'til I don't feel this way
Je ressens tout, et je ne ressens rienI feel everything, and I feel nothing
Celui qui a dit qu'il valait mieux aimer et perdreWhoever said it was better to love and to lose
N'a manifestement jamais aimé personneHas obviously never loved anyone
Celui qui a dit qu'il valait mieux aimer et perdreWhoever said it was better to love and to lose
N'a manifestement jamais aimé personneHas obviously never loved anyone
Celui qui a dit qu'il valait mieux aimer et perdreWhoever said it was better to love and to lose
N'a manifestement jamais aimé personneHas obviously never loved anyone
Celui qui a dit qu'il valait mieux aimer et perdreWhoever said it was better to love and to lose
N'a manifestement jamais aiméHas obviously never loved
Ça, je le sais avec certitudeThis I know for sure
Que nous ne sommes plus amoureuxThat we're not in love anymore
Je ne sais pas si nous l'étions vraimentDon't know if we were at all




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vera Blue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: