Transliteración y traducción generadas automáticamente

Девочка Моя
Vera Brezhneva
Mein Mädchen
Девочка Моя
Was machst du, mein Mädchen
Что же ты, девочка моя
Chto zhe ty, devochka moya
Mit dir selbst, wie viel Kraft in dir steckt
Делаешь с собой, сколько в тебе силы
Delayesh s soboy, skol'ko v tebe sily
Wie viel hast du, mein Mädchen
Сколько же, девочка моя
Skol'ko zhe, devochka moya
An Tränen geweint, das Salz würde reichen
Выплакала слёз, соли бы хватило
Vyp lakala slyoz, soli by khvatilo
In der Realität ein stiller Ozean
Наяву тихий океан
Nayavu tikhi okean
Du gehst mit ihm auf den Grund, und er
Ты за ним на дно, а тебя до дна он
Ty za nim na dno, a teba do dna on
Trinkt dich wie ein Glas Wein
Пьёт, как бокал вина
P'yot, kak bokal vina
Denk daran, ich bin für dich da, auch wenn du ganz allein bist
Помни, у тебя я есть, даже если ты совсем одна
Pomni, u teba ya yest', dazhe esli ty sovsem odna
Ich bin hier bei dir - fürchte dich niemals
Около тебя, я здесь - ничего не бойся никогда
Okolo teba, ya zdes' - nichego ne boy'sya nikogda
Es liegt an dir, wohin du gehst, in die Weiten, wo Nebel
Решать тебе, куда идти, в те дали, где туманами
Reshat' tebe, kuda idti, v te dali, gde tumanami
Alles vor dir umhüllt - brich nicht, mein Mädchen
Окутано всё впереди - не разбейся, моя девочка
Okutano vsyo vpered - ne razbeysya, moya devochka
Brich nicht, mein Mädchen
Не разбейся, моя девочка
Ne razbeysya, moya devochka
Was hast du, mein Mädchen
Что же ты, девочка моя
Chto zhe ty, devochka moya
Falsch gemacht, es ist nicht einfach für dich
Делала не так, как тебе непросто
Delala ne tak, kak tebe neprosto
Wie viele Nächte hast du, mein Mädchen
Сколько ты, девочка моя
Skol'ko ty, devochka moya
Nicht geschlafen, du würdest alles geben
Не спала ночей, ты бы отдала всё
Ne spala nochey, ty by otdala vsyo
Um auf seiner Schulter einzuschlafen
Чтоб уснуть на его плече
Chtob usnut' na ego pleche
Jeder verdammte Tag, den du mit ihm verbracht hast
Каждый божий день, проведённый с ним
Kazhdyy bozhiy den', provedennyy s nim
Erinnerst du dich bis ins kleinste Detail
Ты помнишь до мелочей
Ty pomnish' do melochей
Denk daran, ich bin für dich da, auch wenn du ganz allein bist
Помни, у тебя я есть, даже если ты совсем одна
Pomni, u teba ya yest', dazhe esli ty sovsem odna
Ich bin hier bei dir - fürchte dich niemals
Около тебя, я здесь - ничего не бойся никогда
Okolo teba, ya zdes' - nichego ne boy'sya nikogda
Es liegt an dir, wohin du gehst, in die Weiten, wo Nebel
Решать тебе, куда идти, в те дали, где туманами
Reshat' tebe, kuda idti, v te dali, gde tumanami
Alles vor dir umhüllt - brich nicht, mein Mädchen
Окутано всё впереди - не разбейся, моя девочка
Okutano vsyo vpered - ne razbeysya, moya devochka
Brich nicht, mein Mädchen
Не разбейся, моя девочка
Ne razbeysya, moya devochka
Denk daran, ich bin für dich da, auch wenn du ganz allein bist
Помни, у тебя я есть, даже если ты совсем одна
Pomni, u teba ya yest', dazhe esli ty sovsem odna
Ich bin hier bei dir - fürchte dich niemals
Около тебя, я здесь - ничего не бойся никогда
Okolo teba, ya zdes' - nichego ne boy'sya nikogda
Es liegt an dir, wohin du gehst, in die Weiten, wo Nebel
Решать тебе, куда идти, в те дали, где туманами
Reshat' tebe, kuda idti, v te dali, gde tumanami
Alles vor dir umhüllt - brich nicht, mein Mädchen
Окутано все впереди - не разбейся, моя девочка
Okutano vse vpered - ne razbeysya, moya devochka
Brich nicht, mein Mädchen
Не разбейся, моя девочка
Ne razbeysya, moya devochka
Brich nicht, mein Mädchen
Не разбейся, моя девочка
Ne razbeysya, moya devochka



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vera Brezhneva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: