Transliteración y traducción generadas automáticamente

Вишиванка (feat. TAYANNA)
Vera Brezhneva
Blusa Bordada (feat. TAYANNA)
Вишиванка (feat. TAYANNA)
Desde la tarde hermosa hasta la mañana
З вечора пригожого аж до ранку
Z vechora pryhozoho azh do ranku
La chica bordaba su blusa bordada
Вишивала дівчина вишиванку
Vyshyvala divchyna vyshyvanku
La chica bordaba, la chica bordaba
Вишивала дівчина, вишивала
Vyshyvala divchyna, vyshyvala
Tomaba hilos negros y rojos
Чорну та червоную нитки брала
Chornu ta chervonu nityky brala
Oh, el hilo negro es de despedida
Ой, та чорна ниточка розставання
Oy, ta chorna nitochka rozstavannya
Y el hilo rojo es de amor
А червона ниточка — то кохання
A chervona nitochka — to kokhannya
Por eso el hilo negro a menudo se rompía
Тому чорна ниточка часто рвалась
Tomu chorna nitochka chasto rvalas
Y el hilo rojo se tejía con suavidad
А червона ниточка гладко слалась
A chervona nitochka hladko slalas
Por eso el hilo negro a menudo se rompía
Тому чорна ниточка часто рвалась
Tomu chorna nitochka chasto rvalas
Y el hilo rojo se tejía con suavidad
А червона ниточка гладко слалась
A chervona nitochka hladko slalas
Me levantaré el domingo desde temprano
Встану я в неділеньку з-поза ранку
Vstanu ya v nedilenku z-poza ranku
Le regalaré a mi amor la blusa bordada
Подарую милому вишиванку
Podaruyu milomu vyshyvanku
Toma, mi pajarito, y no te enojes
Бери, мій соколику, і не сердься
Bery, miy sokolyku, i ne serdysya
La llevarás cerca de tu corazón
Будеш ти носить її коло серця
Budesh ty nosyt yiyi kolo sertsya
Toma, mi pajarito, y no te enojes
Бери, мій соколику, і не сердься
Bery, miy sokolyku, i ne serdysya
La llevarás cerca de tu corazón
Будеш ти носить її коло серця
Budesh ty nosyt yiyi kolo sertsya
Desde la tarde hermosa hasta la mañana
З вечора пригожого аж до ранку
Z vechora pryhozoho azh do ranku
La chica bordaba su blusa bordada
Вишивала дівчина вишиванку
Vyshyvala divchyna vyshyvanku
La chica bordaba, la chica bordaba
Вишивала дівчина, вишивала
Vyshyvala divchyna, vyshyvala
En esa blusa bordada puso su alma
В тую вишиваночку душу вклала
V tuyuy vyshyvanochku dushu vklala
La chica bordaba, la chica bordaba
Вишивала дівчина, вишивала
Vyshyvala divchyna, vyshyvala
En esa blusa bordada puso su alma
В тую вишиваночку душу вклала
V tuyuy vyshyvanochku dushu vklala



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vera Brezhneva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: