Traducción generada automáticamente
Moço
Vera e Vânia
Chico
Moço
En un domingo de feriaNum domingo de quermesse
Él apareció tal como yo soñéEle apareceu do jeito que eu sonhei
Por la forma en que montaba su caballoPelo modo que montava o seu cavalo
Más parecía un reyMais me parecia um rei
Pronto se acercó con graciaLogo se chegou com graça
Luego jugó conmigo saludándome con la manoDepois fez pirraça me acenando a mão
Galopando se fueGalopando foi embora
Dejándome triste en la soledadMe deixando triste com a solidão
Chica de botas de cueroMoça das botas de couro
Cinturón de oro, látigo en la manoCinturão de ouro, chicote na mão
Chico cuyo nombre ni séMoço que eu nem sei o nome
Tú eres el dueño de mi corazónVocê é o dono do meu coração
Chica de botas de cueroMoça das botas de couro
Cinturón de oro, látigo en la manoCinturão de ouro, chicote na mão
Chico cuyo nombre ni séMoço que eu nem sei o nome
Tú eres el dueño de mi corazónVocê é o dono do meu coração
Busqué por la ciudadProcurei pela cidade
La felicidad que me hizo soñarA tal felicidade que me fez sonhar
En la feria, en la iglesiaNa quermesse, na igreja
En medio de la gente, en todas partesNo meio do povo, em todo lugar
Me puse mi vestido de domingoMeu vestido de domingo
Sonriendo y todo fue en vanoColoquei sorrindo e foi tudo em vão
Escuché su galopeEscutei o seu galope
Cabalgaba lejos en otra direcciónCavalgava longe em outra direção
Chica de botas de cueroMoça das botas de couro
Cinturón de oro, látigo en la manoCinturão de ouro, chicote na mão
Chico cuyo nombre ni séMoço que eu nem sei o nome
Tú eres el dueño de mi corazónVocê é o dono do meu coração
Chica de botas de cueroMoça das botas de couro
Cinturón de oro, látigo en la manoCinturão de ouro, chicote na mão
Chico cuyo nombre ni séMoço que eu nem sei o nome
Tú eres el dueño de mi corazónVocê é o dono do meu coração
El amor creció tan fuerteO amor cresceu tão forte
Dentro de mi pecho de niña solamenteDentro do meu peito de menina só
Y cuando él se fueE quando ele foi embora
Por aquel camino cubierto de polvoPor aquela estrada coberta de pó
Mi mirada quedó fijaMeu olhar ficou parado
Mi rostro mojado de tanto llorarMeu rosto molhado de tanto chorar
Pero tengo la esperanzaMas eu tenho a esperança
De que algún día él regresaráDe que algum dia ele vai voltar
Chica de botas de cueroMoça das botas de couro
Cinturón de oro, látigo en la manoCinturão de ouro, chicote na mão
Chico cuyo nombre ni séMoço que eu nem sei o nome
Tú eres el dueño de mi corazónVocê é o dono do meu coração
Chica de botas de cueroMoça das botas de couro
Cinturón de oro, látigo en la manoCinturão de ouro, chicote na mão
Chico cuyo nombre ni séMoço que eu nem sei o nome
Tú eres el dueño de mi corazónVocê é o dono do meu coração



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vera e Vânia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: