Traducción generada automáticamente

Obrigado Senhor
Vera Lúcia
Thank You, Lord
Obrigado Senhor
Thank you, Lord, for being my friend.Obrigado, Senhor, porque és meu amigo.
Because you’re always here, talking to me.Porque sempre comigo Tu estás a falar.
In the scent of the flowers, in the harmony of colors, and in the sea that whispers your name in prayer.No perfume das flores, na harmonia das cores e no mar que murmura o Teu nome a rezar.
You’re hidden in the green of the forests,Escondido tu estás no verde das florestas,
In the birds celebrating, in the sun shining bright.Nas aves em festa, no sol a brilhar.
In the shade that shelters, in the friendly breeze.Na sombra que abriga, na brisa amiga.
In the stream that flows quickly, singing along.Na fonte que corre ligeira a cantar.
I thank you still because in joy,Te agradeço ainda porque na alegria,
Or in the pain of each day, I can find you.Ou na dor de cada dia posso Te encontrar.
When the pain consumes me, I whisper your name, and even while suffering, I can sing.Quando a dor me consome, murmuro o Teu nome e mesmo sofrendo, eu posso cantar.
You’re hidden away...Escondido tu estás...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vera Lúcia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: