Traducción generada automáticamente

London Pride
Vera Lynn
Orgullo de Londres
London Pride
El orgullo de Londres nos ha sido transmitido.London Pride has been handed down to us.
El orgullo de Londres es una flor que es libre.London Pride is a flower that's free.
El orgullo de Londres significa nuestra querida ciudad para nosotros,London Pride means our own dear town to us,
Y nuestro orgullo será para siempre.And our pride it for ever will be.
Woa, Liza,Woa, Liza,
Mira los carros de vendedores ambulantes,See the coster barrows,
CalabazasVegetable marrows
Y la fruta apilada en lo alto.And the fruit piled high.
Woa, Liza,Woa, Liza,
Pequeños gorriones londinenses,Little London sparrows,
Mercado de Covent Garden donde los vendedores gritan.Covent Garden Market where the costers cry.
Pies cockneyCockney feet
Marcan el ritmo de la historia.Mark the beat of history.
Cada calleEvery street
Fija un recuerdo.Pins a memory down.
Nada nunca puede reemplazarNothing ever can quite replace
La gracia de la Ciudad de Londres.The grace of London Town.
Hay una pequeña flor de ciudad que cada primavera no fallaThere's a little city flower every spring unfailing
Creciendo en las grietas junto a alguna barandilla de Londres,Growing in the crevices by some London railing,
Aunque tenga un nombre latino, en la ciudad y en el campoThough it has a Latin name, in town and country-side
Nosotros en Inglaterra la llamamos Orgullo de Londres.We in England call it London Pride.
El orgullo de Londres nos ha sido transmitido.London Pride has been handed down to us.
El orgullo de Londres es una flor que es libre.London Pride is a flower that's free.
El orgullo de Londres significa nuestra querida ciudad para nosotros,London Pride means our own dear town to us,
Y nuestro orgullo será para siempre.And our pride it for ever will be.
Hey, señora,Hey, lady,
Cuando amanece el díaWhen the day is dawning
Mira al policía bostezandoSee the policeman yawning
En su solitario recorrido.On his lonely beat.
Alegre dama,Gay lady,
Mayfair en la mañana,Mayfair in the morning,
Escucha los pasos resonar en la calle vacía.Hear the footsteps echo in the empty street.
Lluvia tempranaEarly rain
Y el pavimento brillante.And the pavement's glistening.
Todo Park LaneAll Park Lane
En un vestido reluciente.In a shimmering gown.
Nada nunca podría romper o dañarNothing ever could break or harm
El encanto de la Ciudad de Londres.The charm of London Town.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vera Lynn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: