Traducción generada automáticamente
M³ode Wilki IV
Verba
Modo Wilki IV
M³ode Wilki IV
Hola cariño, te escribo desde el cieloWitaj Skarbie piszê do Ciebie z nieba
Tengo la esperanza de que esto lo leasmam nadziejê, ¿e to przeczytasz
Coro:ref.:
Si pudiera detener todo lo que pasaGdybym móg³ zatrzymaæ wszystko, co przemija
Elegiría la inmortalidad, porque nuestro amor perdurará por toda la eternidadwybra³bym nieœmiertelnoœæ, bo nasza mi³oœæ przetrwa ca³¹ wiecznoœæ
Pensaba que era inmortal, olvidé que ustedes me necesitanJa myœla³em, ¿e jestem nieœmiertelny, zapomnia³em, ¿e przecie¿ jestem wam potrzebny
Es fácil irse sin despedirse y dejar a aquellos que me extrañarán£atwo odejœæ bez podania rêki i zostawiæ tych, którzy bêd¹ za mn¹ têskniæ
Por favor, no te lamentes, me conoces, viajaba despacioProszê Ciê nie miej do mnie ¿alu, znasz mnie przecie¿ jecha³em poma³u
Perdóname por terminar tan tontamente, sé que aún piensas que volveré prontoWybacz mi, ¿e tak g³upio skoñczy³em, wiem wci¹¿ myœlisz, ze wrócê do Ciebie za chwilê
No quería así, tengo algunas cosas allá, amigos y solo tú durante añosNie chcia³em tak mam tam parê spraw, mam przyjació³ i mam tylko Ciebie od lat
Quiero levantar la mirada cada mañana, ver el mundo tal como me lo han escrito aquíChcê podnosiæ wzrok co dzieñ rano, widzieæ œwiat taki jaki mi tu zapisano
Créeme, no está mal aquí en absoluto, cada día estoy a tu lado, pero no me vesUwierz mi tu wcale nie jest Ÿle, co dzieñ jestem obok Ciebie, lecz nie widzisz mnie
Si me dieran otra vida, no me iría seguroGdybym dosta³ ¿ycie jeszcze jedno, nie odszed³ bym na pewno.
Coro:ref.:
Si pudiera detener todo lo que pasaGdybym móg³ zatrzymaæ wszystko, co przemija
Elegiría la inmortalidad, porque nuestro amor perdurará por toda la eternidadwybra³bym nieœmiertelnoœæ, bo nasza mi³oœæ przetrwa ca³¹ wiecznoœæ
Quisiera que todo se arreglara para ti, pero no sé si podríasChcia³ bym ¿ebyœ dobie wszystko u³o¿y³a, ale nie wiem czy byœ potrafi³a
¿Estarás esperando? Eres como yo, no quieres buscar a alguien que llene tu mundoBêdziesz czekaæ jesteœ taka jak ja, nie chcesz szukaæ kogoœ kto wype³ni Twój œwiat
Vives de recuerdos, vives de lo que fue, vives de lo que lamentablemente ya terminó¯yjesz wspomnieniami ¿yjesz tym co by³o, ¿yjesz tym co niestety ju¿ siê zakoñczy³o
Aunque tuvimos días peores a veces, espero que hayas creído en mi amorChoæ mieliœmy czasem gorsze dni, mam nadziejê, ¿e wierzy³aœ w moj¹ mi³oœæ
Dime cuánta fuerza se necesita tener dentro, para soportar tales situacionesPowiedz mi ile si³ trzeba w sobie mieæ, ¿eby takie sytuacje mo¿na by³o znieœæ
Toda una vida pierde su sabor en un instante, y la esperanza cae como un barco en llamasCa³e ¿ycie w jednej chwili traci smak, a nadzieja upada jak p³on¹cy wrak
Quisiera que todo fuera un sueño, que pudieras despertar y vermeChcia³ bym by to wszystko by³o snem, ¿ebyœ mog³a siê obudziæ i zobaczyæ mnie
Quizás es bueno que la vida no sea eterna, porque sé que vendrás a mí de nuevoMo¿e i dobrze, ¿e ¿ycie nie jest wieczne, bo wiem, ¿e przyjdziesz do mnie jeszcze
Coro:ref.:
Si pudiera detener todo lo que pasaGdybym móg³ zatrzymaæ wszystko, co przemija
Elegiría la inmortalidad, porque nuestro amor perdurará por toda la eternidad (x2)wybra³bym nieœmiertelnoœæ, bo nasza mi³oœæ przetrwa ca³¹ wiecznoœæ (x2)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Verba y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: