Traducción generada automáticamente

Two People
Giuseppe Verdi
Dos personas
Two People
Dos personas que viven en el borde de la vidaTwo people living on the edge of life
¿Se están acabando los sueños y el tiempo?Are people running out of dreams and time
Puedo oírlo cuando me lo dicesI can hear it when you tell me so
Puedo sentirlo, pero no puedo soltarloI can feel it but I can't let go
Dos personas deben permanecer juntasTwo people gotta stick together
Y amáos los unos a los otros, guárdala para un día lluviosoAnd love one another, save it for a rainy day
Algunas personas tienen que quedarse lo que seaSome people gotta stay whatever
Y dárselos unos a otros en un día lluviosoAnd give one another shelter on a rainy day
Dos personas que viven de la manera en que lo hacemosTwo people living in the way we do
¿La gente está tratando de mantener un amor de nuevo?Are people trying to keep a love anew
Qué decir para que tenga sentidoWhat to say to make some sense of it
Qué hacer para hacer que la sensación se ajusteWhat to do to make the feeling fit
Dos personas deben permanecer juntasTwo people gotta stick together
Y amáos los unos a los otros, guárdala para un día lluviosoAnd love one another, save it for a rainy day
Algunas personas tienen que quedarse lo que seaSome people gotta stay whatever
Y dárselos unos a otros en un día lluviosoAnd give one another shelter on a rainy day
Iré corriendo a tu rescateI'll come running to your rescue
Tienes que estar a mi ladoYou gotta stand by me
Hay mucho amor entre nosotrosThere's a lot of love between us
Nunca debemos dejar irWe should never let go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Giuseppe Verdi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: