Traducción generada automáticamente

Was It Just The Wine
Vern Gosdin
¿Fue solo el vino?
Was It Just The Wine
Sí, reímos, hablamos y bromeamos un ratoYeah, we laughed and talk and joke a while
Sí, tomamos unos tragosYeah, we drank a few
Aún así, yo bailaba contigo en la pista de baileYet, I waltz across the dance floor with you
¿Nos miramos a los ojos?Did we look each other in the eye
¿Vimos alguna señal?Did we see a sign?
¿Nos enamoramos o fue solo el vino?Did we fall in love or was it just the wine?
¿O fue solo el vinoOr was it just the wine
Que me hizo derrumbarmeThat made me break right down
Y llorar con los blues?And cry with the blues
¿O fue solo el recuerdo de alguienOr was it just a memory of someone
Antes de que me dijeras que terminamos?Before you're tellin' me we?re through?
¿Te abracé cerca de mí?Did I hold your body close to mine?
¿Hicimos promesas hasta el fin de los tiempos?Did we make promises till the end of time?
¿Nos enamoramos o fue solo el vino?Did we fall in love or was it just the wine?
¿O fue solo el vinoOr was it just the wine
Que me hizo derrumbarmeThat made me break right down
Y llorar con los blues?And cry with the blues
¿O fue solo el recuerdo de alguienOr was it just the memory of someone
Antes de que me dijeras que terminamos?Before you're tellin' me we're through?
¿Te abracé cerca de mí?Did I hold your body close to mine?
¿Hicimos promesas hasta el fin de los tiempos?Did we make promises till the end of time?
¿Nos enamoramos o fue solo el vino?Did we fall in love or was it just the wine?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vern Gosdin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: