Traducción generada automáticamente
C'est quand même fou (part. Allan Védé)
Vernis Rouge
Es una locura (feat. Allan Védé)
C'est quand même fou (part. Allan Védé)
Te veo fumar frente al barJe te vois fumer devant le bar
Frente al bar, te veo mirándomeDevant le bar, je te vois qui me regarde
Me dan ganas de empezar esta nocheÇa me donne envie de commencer ce soir
Hazme daño, hazme daño por primera vezFais-moi mal, fais-moi mal pour la première fois
Apenas un vistazo intercambiadoÀ peine un regard échangé
De bromas a través del humo, me veoDe blague à travers la fumée, je me
Escapando contigoVois bien prendre la fuite avec toi
En el fondo sé que es ciertoAu fond de moi, je le sais
Me emociono, pero es una locuraJe m'emballe, mais c'est quand même fou
Pero es que me abrazasMais c'est que tu me serres
Estoy en la boca del loboJ'suis dans la gueule du loup
Y creo que me gustaEt je crois que ça me plaît
Muérdeme el cuello, hazlo en inglésMord-moi le cou, fais-le en anglais
Haremos que otros sientan celos, te lo prometoOn fera des jaloux ensemble, je te le promets
Apenas tuve tiempo de rozar tu chaquetaÀ peine eu le temps d'effleurer ta veste
Que ya nos dejamos llevarQue déjà on se laisse
No tuve el valor de hacer el más mínimo gestoPas eu le cran de faire le moindre geste
Estábamos bajo el efecto del alcoholOn était sous alcool
Pero cuando cantaste el álbum de los KooksMais quand t'as chanté l'album des Kooks
Todo cambióÇa a changé la donne
En el fondo sé que es ciertoAu fond de moi, je le sais
Me emocionoJe m'emballe
Pero es una locuraMais c'est quand même fou
Pero es que me abrazasMais c'est que tu me serres
Estoy en la boca del loboJe suis dans la gueule du loup
Y creo que me gustaEt je crois que ça me plaît
Muérdeme el cuello, hazlo en inglésMord moi le cou, fais-le en anglais
Haremos que otros sientan celos y eso te lo prometoOn fera des jaloux et ça je te le promets
Podrías darme más de cuarenta de fiebreTu pourrais me donner plus de quarante de fièvre
Podría tatuarme la forma de tus labiosJe pourrais me tatouer la forme de tes lèvres
Podrías darme más de cuarenta de fiebreTu pourrais me donner plus de quarante de fièvre
Más de cuarenta de fiebre, más de cuarentaPlus de quarante de fièvre, plus de quarante
Podrías darme más de cuarenta de fiebreTu pourrais me donner plus de quarante de fièvre
Podría tatuarme la forma de tus labiosJe pourrais me tatouer la forme de tes lèvres
Podrías darme más de cuarenta de fiebreTu pourrais me donner plus de quarante de fièvre
Más de cuarenta de fiebre, más de cuarentaPlus de quarante de fièvre, plus de quarante
Pero es una locura (es una locura)Mais c'est quand même fou (c'est quand même fou)
Pero es que me abrazas (pero es que me abrazas)Mais c'est que tu me serres (mais c'est que tu me serres)
Estoy en la boca del lobo (estoy en la boca del lobo)J'suis dans la gueule du loup (j'suis dans la gueule du loup)
Y creo que me gusta (y creo que me gusta)Et je crois que ça me plaît (et je crois que ça me plait)
Muérdeme el cuello (muérdeme el cuello)Mord-moi le cou (mord-moi le cou)
Hazlo en inglés (hazlo en inglés)Fais-le en anglais (fais-le en anglais)
Haremos que otros sientan celos y eso, te lo prometoOn fera des jaloux et ça, je te le promets



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vernis Rouge y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: