Traducción generada automáticamente
Décembre à Paris
Véronique Pestel
Diciembre en París
Décembre à Paris
En la Plaza de la ConcordiaPlace de la Concorde
En un dulce desordenDans un doux désordre
Diciembre estaba allíDécembre était là
Caminaba sin miedoJe marchais sans crainte
Cantando mi quejaChantant ma complainte
De arena y pasosDe sable et de pas
En los Jardines de las TulleríasDans les Tuileries
Encontré mi vidaJe trouvais ma vie
Que no me esperabaQui n' m'attendait pas
Ella parecía sorprendidaElle eut l'air surpris
Yo hice como siMoi, je fis comme si
No la vieraJe n' la voyais pas
Ningún barquitoNul petit bateau
Navegaba en el aguaNe voguait sur l'eau
Del pequeño estanqueDu petit bassin
Donde mi ojo de niñoOù mon œil d'enfant
Fijaba en primaveraFixait au printemps
Sus alegrías de jardínSes joies de jardin
Ninguna anciana sentadaNulle vieille assise
Y ninguna sorpresaEt nulle surprise
A la hora de la meriendaÀ l'heure du goûter
Sin viejo barbudoPas de vieux barbu
Ni gran jorobadoNi de grand bossu
Ni gordo rizadoNi de gros frisé
En el Puente de las ArtesSur le Pont des Arts
Vercors en memoriaVercors en mémoire
La guerra estaba allíLa guerre était là
He vuelto a ver el DrômeJ'ai revu la Drôme
He vuelto a ver el SaonaJ'ai revu la Saône
Robert como soldadoRobert en soldat
Recorriendo el SenaEn longeant la Seine
Me costó trabajoJ'ai eu de la peine
RecordarÀ me souvenir
Mis primeros amoresMes premières amours
Y el gran desvíoEt le grand détour
Que es el gusto por la lecturaQu'est le goût de lire
En los librerosChez les bouquinistes
Buscaba las pistasJe cherchais les pistes
De nuestros primeros pasosDe nos premiers pas
He encontrado a Corbière,J'ai r'trouvé Corbière,
Cros, en su lechoCros, dans leur litière
De papel de sedaDe papier de soie
He vuelto a ver tu flequilloJ'ai revu ta frange
Esa sonrisa extrañaCe sourire étrange
Que me llena de alegríaQui me met en joie
Y he esperadoEt j'ai attendu
La terca felicidadLe bonheur têtu
De volver a casaDe rentrer chez moi
De volver a tu casaDe rentrer chez toi
Entre nuestros dos brazosEntre nos deux bras



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Véronique Pestel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: