Traducción generada automáticamente
Le monstre
Véronique Pestel
El monstruo
Le monstre
Como una bestia escapada de un zoológicoTel un fauve échappé d'un zoo
El monstruo atraviesa las aguasLe monstre traverse les eaux
De la concordia y el silencioDe la concorde et du silence
Tantos años de reclusiónTant de temps de réclusion
No han mermado la ilusiónN'ont pas entamé l'illusion
Que tiene de su preeminenciaQu'il se fait de sa précellence
Aquí está tocando el parapetoVoici qu'il touche au parapet
Hablando ya en contra de la pazParlant déjà contre la paix
A favor de la violenciaPour la violence
Los pájaros caen de sus nidosLes oiseaux tombent de leurs nids
Todo el pueblo se reúneTout le village est réuni
Para escucharloPour l'entendre
Dice que al otro ladoIl dit que de l'autre côté
La locura lo ha arrasado todoLe délire a tout emporté
Que el odio está causando estragosQue la haine y fait des ravages
Dice que un ejército se levantaIl dit qu'une armée se soulève
Y ha apuntado todas sus espadasEt qu'elle a pointé tous ses glaives
Del otro lado de la orillaDe ce côté-ci du rivage
Afirma que van a cruzarIl prétend qu'elle va traverser
Y que habrá que derrotarEt qu'il faudra bien renverser
A esos salvajesCes sauvages
Para el pueblo, obviamentePour le village évidemment
La causa es justa, ya que le mientenLa cause est juste, puisqu'on lui ment
Sobre las razones de la discordiaSur les raisons de la discorde
¿Debemos creer que la verdadFaut-il croire que la vérité
Le resulta tan pesada de llevarLui serait si lourde à porter
Que es mejor que se le concedaQu'il vaut bien qu'on lui accorde
El lujo de no saberLe luxe de ne pas savoir
El derecho de no saberLe droit de ne pas savoir
La vergüenza de no tenerLa honte de ne pas avoir
Que decidir sobre su deberÀ décider de son devoir
Como una bestia escapada de un zoológicoTel un fauve échappé d'un zoo
El monstruo ha cruzado las aguasLe monstre a traversé les eaux
De la discordia y la vergüenzaDe la discorde et de la honte
Los aldeanos interesadosLes villageois intéressés
Le dan crédito sin pensarloLui font crédit sans y penser
Convencidos de lo que cuentaConvaincus de ce qu'il raconte
Comienzan a pelearseIls commencent à se quereller
Ya no se entiendenIls ne s'entendent plus parler
Y aquí viene el odio que creceEt voici la haine qui monte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Véronique Pestel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: