Transliteración y traducción generadas automáticamente

After Cloudia
Versailles Philharmonic Quintet
Después de Cloudia
After Cloudia
Bajo la sombra de las nubes, con el viento soplando igual de rápido
くものかげのしたかぜとおなじはやさで
Kumo no kage no shita kaze to onaji hayasa de
Pensaba que caminábamos juntos
ふたりであるいたつもりでいたのに
Futari de aruita tsumori de ita no ni
Pero cada paso que dábamos estaba desfasado
ふみしめるたび&ときがずれてゆく
Fumishimeru tabi& toki ga zureteyuku
Y mi sombra se desvanecía
じぶんのかげがうかび
Jibun no kage ga ukabi
Apartaba la mirada y detenía mi respiración
めをそらしいきをとめて
Me wo sorashi iki wo tomete
La sombra se alargaba y las heridas se alejaban
かげがのびてゆくきずがとおざかる
Kage ga nobite yuku kizu ga toozakaru
Parecía que crecían más de lo que quería
ようでいてしたいにおおきくなってた
You de ite shidai ni ookikunatteta
Miraba hacia el sol que se ocultaba en el horizonte
せをむけていたたいようのましたへ
Se wo muketeita taiyou no mashita e
Si iba hacia allí, podría ocultarlo todo
いけばすべてかくせる
Ikeba subete kakuseru
Creía en poder respirar
しんじてるあえることを
Shinjiteru aeru koto wo
Y seguía deseándolo todo el tiempo
ずっとねがいつづけてたけど
Zutto negai tsudzuketeta kedo
Al despertar, tú ya no estabas allí
ゆめがさめるとあなたはいなかった
Yume ga sameru to anata wa inakatta
El dolor repetido se acumula
くりかえしたかなしみはつのる
Kurikaeshita kanashimi wa tsunoru
Si oculto las heridas, tú también desaparecerás
きずをかくせばあなたもきえてゆく
Kizu wo kakuseba anata mo kieteyuku
Bajo la luz
ひかりのしたで
Hikari no shita de
El tiempo abraza solo un deseo oscuro
ときはとうめいなねがいだけをだきしめて
Toki wa toumei na negai dake wo dakishimete
Las lágrimas del cielo no llegan
そらのなみだはとどかない
Sora no namida wa todokanai
Al menos déjame tocarte
せめてふれさせて
Semete furesasete
Al despertar, tú ya no estabas allí
ゆめがさめるとあなたはいなかった
Yume ga sameru to anata wa inakatta
El dolor repetido se acumula
くりかえしたかなしみはつのる
Kurikaeshita kanashimi wa tsunoru
Si oculto las heridas, tú también desaparecerás
きずをかくせばあなたもきえてゆく
Kizu wo kakuseba anata mo kieteyuku
Hacia la luz
ひかりのなかへ
Hikari no naka e
Recordando el día en que vi tu sueño
あのひてをふるあなたのゆめをみた
Ano hi te wo furu anata no yume wo mita
En ese instante casi lo alcancé
つかみかけたそのうではいまも
Tsukamikaketa sono ude wa ima mo
Desapareciendo hacia el infinito cielo lejano
とおくはてしないそらへきえてゆく
Tooku hateshinai sora e kieteyuku
Dejando un arcoíris atrás
にじをのこして
Niji wo nokoshite
Cada vez que pienso en aquel día
あなたがいたあのひを
Anata ga ita ano hi wo
Es doloroso
おもうたびにくるしい
Omou tabi ni kurushii



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Versailles Philharmonic Quintet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: