Transliteración y traducción generadas automáticamente

Created Beauty
Versailles Philharmonic Quintet
Belleza Creada
Created Beauty
Al abrir la ventana, el tiempo se detiene como siempre
窓開ければいつもと同じ時間で止まっている
Mado akereba itsumo to onaji jikan de tomatteiru
El cielo gris, los árboles marchitos y tú
灰色の空 枯れ木とあなた
Haiiro no sora kare ki to anata
Una vez más bajo la lluvia continua
また降り続く雨の中
Mata furitsudzuku ame no naka
Ahora silenciosamente, las lágrimas caen por ti
今静かに涙があなたを伝って落ちた
Ima shizuka ni namida ga anata o tsutatteochita
Los recuerdos permanecen hermosos guardados en mi pecho
思い出は綺麗なままで胸にしまって
Omoide wa kireina mama de mune ni shimatte
Abrazando solo el amor y los recuerdos interrumpidos, los superpongo en mis sueños
途切れた愛と記憶だけ抱きしめ夢に重ねた
Togireta ai to kioku dake dakishime yume ni kasaneta
Te amaba tanto y era amada, pero
こんなに愛して愛されていたけれど
Konna ni aishite aisareteita keredo
Los deseos no se cumplen hasta que esta lluvia pare
願いは叶わない この雨がやむまでは
Negai wa kanawanai kono ame ga yamu made wa
Es demasiado brillante, ya no puedo verte
鮮やかすぎるからもう見えなくて
Azayaka sugiru kara mou mienakute
Quiero abrazarte ahora y dormir
あなたを抱きしめ今眠りたい
Anata wo dakishime ima nemuritai
Para recuperar el tiempo perdido
失った時間をもう一度
Ushinatta jikan wo mou ichido
En mis manos
この手に取り戻すため
Kono te ni torimodosu tame
La luz que se asoma entre las nubes ilumina tus ojos húmedos
雲間に覗く光が濡れた瞳を照らし
Kumoma ni nozoku hikari ga nureta hitomi wo terashi
Tu amor desbordante se impregna en mi pecho
溢れ出すあなたの愛が胸に染み渡る
Afuredasu anata no ai ga mune ni shimiwataru
Decorando las lágrimas y el tiempo con hermosas flores
流れる涙と時間さえ綺麗な花で飾って
Nagareru namida to jikan sae kireina hana de kazatte
Quiero encerrarlos así por la eternidad
永遠にこのまま閉じ込めてしまいたい
Eien ni kono mama tojikomete shimaitai
Solo en recuerdos inalcanzables
声の届かない思い出の中だけに
Koe no todokanai omoide no naka dake ni
Sin poder apartar la mirada de ti
あなたを見つめたまま動けない
Anata wo mitsumeta mama ugokenai
Te amo, por eso prefiero no tocarte
愛しているから触れずにいたい
Aishiteiru kara furezu ni itai
Si es un sueño, que siga siéndolo, no despiertes
夢なら夢のまま覚めないで
Yumenara yume no mama samenaide
Guardemos así los recuerdos con llave
このまま記憶に鍵を
Kono mama kioku ni kagi wo
Es demasiado brillante, ya no puedo verte
鮮やかすぎるからもう見えなくて
Azayaka sugiru kara mou mienakute
Quiero abrazarte ahora y dormir
あなたを抱きしめ今眠りたい
Anata wo dakishime ima nemuritai
Si es un sueño, que siga siéndolo
夢なら夢のまま
Yume nara yume no mama
Para pintar un futuro inmutable
変わらない未来を描くため
Karenaide kawaranai mirai wo egaku tame
Te entrego este ramo de flores
あなたに贈ろう この花束も
Anata ni okurou kono hana taba mo
Lleno de gratitud y amor
すべての感謝と愛を込めて
Subete no kansha to ai wo komete
Gracias, creyendo que algún día nos volveremos a encontrar, canto
ありがとう いつかもう一度会えると信じて歌を
Arigatou itsuka mou ichido aeru to shinjite uta wo
Canto tu amor
I sing your love
I sing your love
Creo en ti
I believing in you
I believing in you
Algún día de nuevo
I itsuka mata
I itsuka mata
Quiero tu amor
I want your love
I want your love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Versailles Philharmonic Quintet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: