Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.088
Letra

Espina Melódica

Melodic Thorn

¿Has agarrado mi mano?
タヅナをにぎりしめたか
Tazuna wo nigirishimeta ka?

Todos siguen detrás de mí
わたしのあとにみなもつづけ
Watashi no ato ni mina mo tsuzuke

La belleza es imbatible
うつくしさはむてき
Utsukushisa wa muteki

Apunto hacia la cima de la rosa
めざすはばらのちょうてん
Mezasu wa bara no chouten

Con pétalos afilados
するどいとげとこのはなびらで
Surudoi toge to kono hanabira de

Incluso el viento se despierta
かぜさえもおこして
Kaze sae mo okoshite

Ah, compañero unido por una enredadera de espinas
Ah いばらのつたでつながったどうしよ
Ah ibara no tsuta de tsunagatta doushi yo

¡Reúnete! La noche del despertar se acerca
つどえ!めざめのよるがちかづいてくる
Tsudoe! Mezame no yoru ga chikazuitekuru

Cada uno graba su determinación en su corazón
ひとりひとりのけついたしかにむねにきざんで
Hitori hitori no ketsui tashikani mune ni kizande

Sin mirar atrás
もうふりかえらずに
Mou furikaerazuni

Creer solo en lo que está por delante
しんじてまえだけをみる
Shinjite mae dake wo miru

Ah, esta noche, deliberadamente caigo en la trampa de la luna
Ah こよい、つきのわなにわざとかかって
Ah koyoi, tsuki no wana ni wazato kakatte

Me deslizo en un sueño
ゆめにしのびこむ
Yume ni shinobikomu

La noche nos llama de nuevo
よるがまたわたしたちをよんでいる
Yoru ga mata watashitachi wo yondeiru

Haciéndote querido para mí
いとおしいあなたをひとじちにして
Itooshii anata wo hitojichi ni shite

Aunque los pétalos caigan desde espinas afiladas
はなびらがちってもむきだしのとげから
Hanabira ga chitte mo mukidashi no toge kara

Reviviré una y otra vez
すいだしてなんどでもよみがえる
Suidashite nandodemo yomigaeru

Ah, la luna llena anuncia
Ah つきがみちてつげる
Ah tsuki ga michite tsugeru

La llegada de la noche
よるのおとづれを
Yoru no otozure wo

El momento de la resurrección
ふっかつのときを
Fukkatsu no toki wo

¡Revive! ¡Oh noble rosa amada!
よみがえれ!けだかきあいするばらよ
Yomigaere! Kedakaki aisuru bara yo!

Mientras me confundo en un destino implacable
むじょうなしゅくめいにまどわされながら
Mujou na shukumei ni madowasarenagara

Aunque los pétalos caigan desde espinas afiladas
はなびらがちってもむきだしのとげから
Hanabira ga chitte mo mukidashi no toge kara

Reviviré una y otra vez
すいだしてなんどでもよみがえる
Suidashite nandodemo yomigaeru

La noche nos llama de nuevo
よるがまたわたしたちをよんでいる
Yoru ga mata watashitachi wo yondeiru

Haciéndote querido para mí
いとおしいあなたをひとじちにして
Itooshii anata wo hitojichi ni shite

Aunque los pétalos caigan desde espinas afiladas
はなびらがちってもむきだしのとげから
Hanabira ga chitte mo mukidashi no toge kara

Reviviré una y otra vez
すいだしてなんどでもよみがえる
Suidashite nandodemo yomigaeru


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Versailles Philharmonic Quintet y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección