Traducción generada automáticamente

Outubro
Versares
Octubre
Outubro
Ni siquiera yo sé cómo llegué hasta aquíNem eu mesmo sei como cheguei até aqui
Ni siquiera los rastros de mis pasos pudieron seguirmeNem mesmo os rastros dos meus passos puderam me seguir
Y ya no puedo recordarE eu não consigo mais lembrar
El punto exacto, el azar, ese lugarDo ponto exato, do acaso, daquele lugar
Cada vez que me perdíEm todas as vezes que eu me perdi
Todos los caminos mal trazadosTodas as rotas mal traçadas
Partidas sin llegadasPartidas sem chegadas
En finEnfim
No me rendí, no me someto a nada más que a mi deseoNão desisti, eu não me submeto a nada além do meu desejo
Nada más que a míNada além de mim
Los vientos no dejarán de soplarOs ventos não vão parar de soprar
Pero quedan espacios entre los abrazosMas restam espaços entre os abraços
La sombra del cansancioA sombra do cansaço
El miedo de volverO medo de voltar
Siempre es más fácil rendirse y tirar todo al aireE é sempre mais fácil desistir e jogar pro ar
Pero la sangre que hierve sigue fluyendoMas o sangue que ferve segue a fluir
Y nada puede detenermeE nada pode me parar
La verdad es el camino que atraviesa las ilusionesA verdade é o caminho que permeia as ilusões
Las voces resuenan inertes, infértiles se pierden en los estribillosAs vozes ecoam inertes, inférteis perdem-se aos refrões
Seguramente siguen en horas al ritmo del tiempoDe certo que seguem em horas ao sabor do tempo
Del falso momento, de lo incierto que quedó atrásDo falso momento, do incerto que ficou pra trás
Toda búsqueda es un mundo en su infinitoToda busca é um mundo em seu infinito
Toda fuerza que no te destruye te hace mejorarToda força que não te destrói te faz melhorar
Toda elección renuncia a un elegidoToda escolha renuncia um escolhido
Todo a la deriva llega a algún lugarTudo à deriva chega em algum lugar
Quizás la vida sea suerte, quizás la muerte te haga reflexionarA vida talvez seja sorte, talvez a morte te faça pensar
Que los tiempos ingenuos pasadosQue os incautos tempos idos
Ninguno de ellos regresaráNenhum deles voltará
No me rendí, no me someto a nada más que a mi deseoNão desisti, eu não me submeto a nada além do meu desejo
Nada más que a míNada além de mim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Versares y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: