Traducción generada automáticamente
Al Tau Impiedicat (feat. Ligia)
Vescan
El Torpe (feat. Ligia)
Al Tau Impiedicat (feat. Ligia)
Eras una niña cuando se trataba de bromearErai copilă, când era vorba de glumit
Tenías chistes buenos sin parar, hasta el amanecer, al amanecerAveai glume bune într-una, până în zori, la răsărit
Eras una mujer madura cuando se trataba de pensarErai femeie matură, când era vorba de gândit
Parecía que siempre tenías un as bajo la mangaParcă aveai tot timpul în poşetă asul pregătit
Eras ingenua y te quedaba tan bienErai naivă şI ce bine-ţI mai stătea
Feliz, me contabas lo rosa que era tu mundo, síFericită, îmi povesteai cât de roz e lumea ta, da
Inteligente, parecía que escuchabas y sabías lo que pensabaDeşteaptă foc, parcă auzeai şI ce gândesc
Casi sabías lo que sentía, justo antes de hablarParcă ştiai ce simt, exact inanite să vorbesc
Siempre supiste qué actitud adoptarAi ştiut mereu ce atitudine să îmbraci
Aunque nunca supiste cuándo callarChiar dacă niciodată n-ai ştiut când să taci
Supiste cuándo insultar, cuándo ser una damaAi ştiut când să înjuri, când să fii o doamnă
Y, casi con seguridad, serás una madre ejemplarŞI, mai mult ca sigur, o să fii o exemplară mama
Tu problema: Pocos cumplidosProblema ta: Prea puţine complimente
Mi problema era que no encontraba tus defectosProblema mea era că nu-ţI găseam defecte
Y por lo que recuerdoŞI din câte îmi amintesc
Quería decirte que eras perfecta, pero no quería ofenderteAm vrut să-ţI zic că eşti perfectă, da’ n-am vrut să te jignesc
Sé que nadie es como túŞTiu că nimeni nu-I ca tine
Despistada y no cualquiera podía soportarteÎmprăştiat şI nu oricine te putea suporta
Como solía hacerlo yoCum făceam eu cândva
Pero así eres tú, no puedes cambiarDar asta eşti tu, nu te poţI schimba
Sé que nadie es como túŞTiu că nimeni nu-I ca tine
Despistada y no cualquiera podía soportarteÎmprăştiat şI nu oricine te putea suporta
Como solía hacerlo yoCum făceam eu cândva
Pero así eres tú, no puedes cambiarDar asta eşti tu, nu te poţI schimba
Mi torpe, mi torpeÎmpiedicatul meu, împiedicatul meu
Mi torpe, mi torpeÎmpiedicatul meu, împiedicatul meu
En cuanto a mí, estoy bien, si es que preguntabasCât despre mine, fac bine, dacă tot ai întrebat
Sigo siendo desordenado, aún no he cambiadoÎncă fac alandala totu’, încă nu m-am schimbat
Tan retrasado, distraído, sin calcularLa fel de întârziat, neatent, necalculat
Tan desordenado, igual de despistadoLa fel de dezordonat, tot acelaşI împrăştiat
¿Recuerdas cuando dije que no pidamos más comida?Mai ştii când am zis să nu mai comandăm
Como si fuera un chef, pero no dije que luego renovaríamosCa o fac pe bucătarul, da’ n-am zis că după renovam
¿Recuerdas cuando dije que iba al mercado?Mai ştii când am zis că mă duc până la piaţă
Al día siguiente volví sin el dinero de las vacacionesAm venit a doua zi, fără banii de vacanţă
Y no tengo ni idea de lo que quiero, pero te lo he dichoŞI habar n-am ce vreau, da’ ţI-am mai spus
Sigo cenando al amanecer, desayuno al atardecerÎncă cinez la răsărit, micul dejun, tot la apus
Sigo saliendo de casa, los vecinos me llaman para que regreseÎncă plec de acasă, mă sună vecinii să mă-ntorc
Por dejar el agua correr y el café en el fuego, otra vezC-am lăsat apa să curgă şI cafeaua pe foc, iar
Y aún no limpio, ni paso la aspiradoraŞI tot nu fac curat, nici nu bat covoare
No hago compras y no querrías que cocineNu fac cumpărături şI n-ai vrea să fac de mâncare
Pero sabes lo que tenías en casa, de hechoDa’ ştii tu ce ai avut acasă, de fapt
Firmado: Tu despistadoSemnat: Al tău împrăştiat
Sé que nadie es como túŞTiu că nimeni nu-I ca tine
Despistada y no cualquiera podía soportarteÎmprăştiat şI nu oricine te putea suporta
Como solía hacerlo yoCum făceam eu cândva
Pero así eres tú, no puedes cambiarDar asta eşti tu, nu te poţI schimba
Sé que nadie es como túŞTiu că nimeni nu-I ca tine
Despistada y no cualquiera podía soportarteÎmprăştiat şI nu oricine te putea suporta
Como solía hacerlo yoCum făceam eu cândva
Pero así eres tú, no puedes cambiarDar asta eşti tu, nu te poţI schimba
Mi torpeÎmpiedicatul meu
Mi torpe, mi torpeÎmpiedicatul meu, împiedicatul meu
Mi torpe, mi torpeÎmpiedicatul meu, împiedicatul meu
El míoAl meu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vescan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: