Traducción generada automáticamente

Pastel
Vesta Lugg
Cake
Pastel
I'm going to have my little coffee whileMe vo'a tomar mi cafecito mientras
CheersSalud
I didn't plan on telling this story, but here I goNo pensé en contar esta historia, pero aquí voy
Sometimes I exaggerate in honor of the plot, but that's how I amA vece' exagero en honor a la trama, pero así soy
I'm going to tell you everything just as it happenedTe voy a contar todo tal y como fue
In detail, it's going to hurt, I knowCon detalle, me va a doler, lo sé
But this is the story of a woman in love with an idiotPero este es el cuento de una mujer enamorada 'e un weon
Who only thought of himself and got run over by a truckEl que solo pensó en él y lo atropelló un camión
HahahahaJajajajaja
It's not true, no, Coco, it didn't happenNo es verdad, no, Coco, no pasó
In reality, it was a simple betrayalEn realidad fue una simple traición
It was a Tuesday, he went to a bar with his friendsEra un día martes, fue a un bar con sus amigos
She ordered a tea, he arrived with his coatElla se pidió un té, él llegó con su abrigo
Colorful was his target, he ordered a lemonadeColorido era su target, se pidió una limonada
And he sat down and that's how it startedY se sentó y así empezó
How was she to know that going out with himCómo iba a saber que saliendo con él
She was going to eat cakeSe iba a comer un pastel
Years passed and she flying on a planePasaron los años y ella volando en avión
Eleven thousand kilometers, damn it was hardOnce mil kilómetros que puta que costó
She ended up in the emergency room too many timesTerminó en urgencias demasiadas veces
She didn't realize while he watches ChampionsNo tomó conciencia mientras él mira Champions
Okay, Coco, I got bored of talking in the third personYa, Coco, que me aburrí de hablar en tercera persona
Let's get realVamos con las cosas como son
My crown is on tight, damn itBien puesta mi corona, mierda
And come for the teapot, the wait was longY ven por la tetera, se hizo larga la espera
To tell you about the asshole who asked me to dress upPa contarles del culiao que pidió que me vistiera
The night I paraded in my underwear on the catwalkLa noche que desfilé en calzón por la pasarela
And appeared on televisionY salí en televisión
Who would have known that going out with himQuién iba a saber que saliendo con él
I was going to eat cakeMe iba a comer un pastel
I heard the rumors, I asked you a thousand timesMe llegaron los rumores, te lo pregunté mil veces
You swore on the dogs that they were just stupid thingsMe juraste por los perros que eran pura' estupidece'
The women, the whole party, and that earring I foundLas mujeres, to'a la fiesta y ese aro que encontré
And I believed you, I believed you, idiotY yo te creí, te creí, weon
And despite all the damage and all the time I gave youY a pesar de todo el daño y todo el tiempo que te di
You taking care of yourself and still protecting yourselfTú cuidándote a ti mismo y aun así te protegi
But I don't regret it and I sleep well at nightPero igual no me arrepiento y a la noche duermo bien
Because I do know how to lovePorque yo sí sé querer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vesta Lugg y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: