Transliteración y traducción generadas automáticamente
You're Mine
Vestia Zeta
Tu es à moi
You're Mine
Alors que les lumières de la ville s'éveillent
As the city lights come alive
As the city lights come alive
Les ombres de la nuit
Shadows of the night
Shadows of the night
Aide-moi à tisser ma toile
Help me spin my web
Help me spin my web
J'ai ma cible, elle est dans ma ligne de mire
Got my target, they're in my sight
Got my target, they're in my sight
Il peut courir et se cacher
He can run and hide
He can run and hide
Mais il ne peut pas être sauvé
But he can't be saved
But he can't be saved
J'y vais alors que je fais mon mouvement
Goin' in as I make my move
Goin' in as I make my move
Fluide comme ce groove jazzy
Smooth as that jazzy grove
Smooth as that jazzy grove
Tandis que la musique joue
While the music's playin'
While the music's playin'
Mortel avec un verre à la main
Lethal with a drink in my hand
Lethal with a drink in my hand
J'ai un plan en tête
I've been working a plan
I've been working a plan
Et ça se passe bien
And it's goin' good
And it's goin' good
À ta santé pour tous tes secrets, tes désirs
Cheers to all your secrets, your desires
Cheers to all your secrets, your desires
Je ne m'arrêterai pas tant que je n'aurai pas tout
全てを手に入れるまで I won't stop
subete wo te ni ireru made I won't stop
Ne te cache pas de moi
Don't you hide from me
Don't you hide from me
Je peux voir à travers tes yeux, même tes secrets
I can see through your eyes 秘密だって
I can see through your eyes himitsu datte
Enfermés mais tu ne peux pas tout cacher
Locked away でも隠しきれない
Locked away demo kakushikirenai
L'agent secret le plus puissant
最強な secret agent
saikyou na secret agent
Si je tends un piège (tu es à moi)
罠をかければ (you're mine)
wana wo kakereba (you're mine)
Je peux voir à travers tes yeux, peu importe où tu es
I can see through your eyes 何処にいても
I can see through your eyes doko ni itemo
Dans l'obscurité mais tu ne peux pas t'échapper
In the dark でも逃げきれない
In the dark demo nigekirenai
Le super pouvoir le plus fort
最強な superpower
saikyou na superpower
Je vais te capturer
でつかまえる
de tsukamaeru
Je l'ai tous pris dans ma toile
Got him all caught up in my web
Got him all caught up in my web
Chaque mot qu'il a dit
Every word he's said
Every word he's said
Prêt pour la rediffusion
Ready for replay
Ready for replay
Puis j'ai glissé et il a vu ma main
Then I slipped and he knew my hand
Then I slipped and he knew my hand
Il a filé et il a couru
Took off and he ran
Took off and he ran
Il pensait pouvoir s'échapper
Thought he could escape
Thought he could escape
À ta santé pour tous tes secrets, tes désirs
Cheers to all your secrets, your desires
Cheers to all your secrets, your desires
Même si tu t'en rends compte maintenant, trop tard, car je ne m'arrêterai pas
今さら気付いても too late, 'cause I won't stop
imasara kidzuite mo too late, 'cause I won't stop
Ne te cache pas de moi
Don't you hide from me
Don't you hide from me
Attraper et relâcher ? Tu crois ?
Catch and release? Do you think?
Catch and release? Do you think?
Je ne fais pas de telles erreurs, finir par l'attraper c'est mon style
そんなヘマはしない 最後に仕留めるのが my style
sonna hema wa shinai saigo ni shimatameru no ga my style
Je te laisse nager pour l'instant mais tu es déjà à moi (ahahaha)
Let you swim for now but you're すでに mine (ahahaha)
Let you swim for now but you're sude ni mine (ahahaha)
Il suffit de ramener la ligne
Just reel in the line
Just reel in the line
Peu importe combien tu peux courir loin
No matter how far you may run to
No matter how far you may run to
Je peux voir à travers tes yeux, peu importe où tu es
I can see through your eyes 何処にいても
I can see through your eyes doko ni itemo
Dans l'obscurité mais tu ne peux pas t'échapper
In the dark でも逃げきれない
In the dark demo nigekirenai
Le super pouvoir le plus fort
最強な Superpower
saikyou na Superpower
Je vais te capturer
でつかまえる
de tsukamaeru
Je peux voir à travers tes yeux, même tes secrets
I can see through your eyes 秘密だって
I can see through your eyes himitsu datte
Enfermés mais tu ne peux pas tout cacher
Locked away でも隠しきれない
Locked away demo kakushikirenai
L'agent secret le plus puissant
最強な secret agent
saikyou na secret agent
Si je tends un piège (tu es à moi)
罠をかければ (you're mine)
wana wo kakereba (you're mine)
Je peux voir à travers tes yeux, peu importe où tu es
I can see through your eyes 何処にいても
I can see through your eyes doko ni itemo
Dans l'obscurité mais tu ne peux pas t'échapper
In the dark でも逃げきれない
In the dark demo nigekirenai
Le super pouvoir le plus fort
最強な superpower
saikyou na superpower
Je vais te capturer
でつかまえる
de tsukamaeru
Bébé, tu es à moi, cours mais tu ne peux pas te cacher
Baby you're mine, run but you can't hide
Baby you're mine, run but you can't hide
Quand je vise, je ne te lâche plus
狙ったら、もう離さない
nerattara, mou hanasanai
Bébé, tu es à moi, toujours un pas derrière
Baby you're mine, always one step behind
Baby you're mine, always one step behind
Je prendrai mon temps car bébé, tu es à moi
I'll take my time 'cause baby you're mine
I'll take my time 'cause baby you're mine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vestia Zeta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: