Traducción generada automáticamente
Cannibal
Veto
Caníbal
Cannibal
Qué hacer cuando la vida te golpea
What to do when life hits you
y te hace preguntarte
and makes you wonder
si estás viviendo en absoluto
if you're living at all
qué desear
what to wish for
si tuvieras un solo deseo
if you had one wish only
qué hacer mejor
what to do better
si tuvieras la oportunidad
if you had the chance
Me voy a quedar feliz?
would i be happy if I went back
y aprendió a bailar
and learned how to dance
¿Sería fácil si me arriesgo?
would it be easy if I took the chance?
esta es la cosa real
this is the real thing
no tendrás una segunda oportunidad
you'll get no second chance
sin manos de ayuda
no helping hands
no hay salida fácil
no easy way out
sólo hacer lo correcto
just do the right thing
no tendrás una segunda oportunidad
you'll get no second chance
sin manos de ayuda
no helping hands
no hay salida fácil
no easy way out
Debí haberte mantenido cuando te tuve
I should've kept you when I had you
Nunca debí dejarte ir
I should have never let you go
Debí haberte amado como debería
I should have loved you like I ought to
pero hay algo malo conmigo
but there's something wrong with me
Sé que hay algo
I know there's something
Lo estoy haciendo bien
I am doing right
pero lo que es correcto
but what is right
me lo dices
you tell me
esta es la cosa real
this is the real thing
no tendrás una segunda oportunidad
you'll get no second chance
sin manos de ayuda
no helping hands
no hay salida fácil
no easy way out
sólo hacer lo correcto
just do the right thing
no tendrás una segunda oportunidad
you'll get no second chance
sin manos de ayuda
no helping hands
no hay salida fácil
no easy way out
Debí haber visto la luz
I should have seen the light
pero la luz brillaba
but the light was shining
demasiado brillante
way too bright
y el ruido estaba llenando mis noches
and the noise was filling up my nights
sin ti
without you
esta es la cosa real
this is the real thing
no tendrás una segunda oportunidad
you'll get no second chance
sin manos de ayuda
no helping hands
no hay salida fácil
no easy way out
sólo hacer lo correcto
just do the right thing
no tendrás una segunda oportunidad
you'll get no second chance
sin manos de ayuda
no helping hands
no hay salida fácil
no easy way out
no hay salida fácil
no easy way out
no hay salida fácil
no easy way out
no hay salida fácil
no easy way out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Veto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: