Traducción generada automáticamente

23 de Junio
Vetusta Morla
23. Juni
23 de Junio
Vor der Kälte, heb die SegelAntes del frío, levanta las velas
Versteck die Reiskörner in deinem RockGuarda en tu falda los granos de arroz
Und mach Zeremonien bei VollmondY haz ceremonias de Luna llena
Vor der Kälte, wirf sie mir zuAntes del frío, lánzamelos
Hütere diesen Walzer, der in unseren Adern fließtCuida este vals que tenemos en vena
Achte auf den Tanz und bewässere den SaalCuida del baile y riega el salón
Bring das Boot zur LaguneLleva la barca hasta la albufera
Und leg den Sommer auf einen TischY pon el verano en un mostrador
Und lass San Juan uns nicht in sein Feuer verbrennenY que San Juan no nos queme en su hoguera
Wenn er entdeckt, wer darüber gesprungen istCuando descubra quién la saltó
Lass das Gepäck am UferDeja el equipaje en la ribera
Damit ich dich so sehe, wie du gesehen werden willstPara verte como quieres que te vea
Lass das Gepäck am UferDeja el equipaje en la ribera
Und verbrenne esY quémalo
Mach, dass dieser Tanz es wert istHaz que este baile merezca la pena
Ich werde das Gleiche mit diesem Lied tunYo haré lo propio con esta canción
Und wenn am Ende nichts als Komödie bleibtY si al final no hay más que comedia
Lass den Fluss uns beide mitnehmenDeja que el río nos lleve a los dos
Und lass San Juan uns nicht in sein Feuer verbrennenY que San Juan no nos queme en su hoguera
Noch daraus ein kleines Geschäft machenNi haga de esto un negocio menor
Drück die Daumen für michCruza los dedos por mí
Und bevor ich wieder schaueY antes de que vuelva a mirar
Such den Wind im RückenBusca el viento a favor
Und lass das Gepäck am UferY deja el equipaje en la ribera
Damit ich dich so sehe, wie du gesehen werden willstPara verte como quieres que te vea
Du weißt, dass alles gut istSabes que todo está bien
Es gibt keinen FehlerNo hay error
Lass das Gepäck am UferDeja el equipaje en la ribera
Damit du mich so siehst, wie ich gesehen werden willPara verme como quiero que me veas
Spring wieder ins WasserLánzate al agua otra vez
Hier warte ich auf dichAquí espero yo
Lass das Gepäck am UferDeja el equipaje en la ribera
Es nützt dir nichts, wenn du die Grenze überquerstNo te sirve cuando cruzas la frontera
Alles ist dieses Mal in OrdnungTodo está en regla esta vez
Es gibt keinen FehlerNo hay error
Lass das Gepäck am UferDeja el equipaje en la ribera
Damit ich dich so sehe, wie du gesehen werden willstPara verte como quieres que te vea
Lass das Gepäck am UferDeja el equipaje en la ribera
Und verbrenne esY quémalo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vetusta Morla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: