Traducción generada automáticamente

Finisterre
Vetusta Morla
Finisterre
Finisterre
Depuis que tu es arrivéDesde que tú llegaste
Toutes les pierres me protègentTodas las piedras me dan abrigo
Et maintenant ton corps est ma patrie, j'ai un aiguillonY ahora tu cuerpo es patria, tengo aguijón
Et un bon ennemiY un buen enemigo
C'est notre hymne étoufféEs nuestro himno ahogado
Le bruit des sabres que je te chanteRumor de sables que yo te canto
Je les ferai résonnerLos haré resonar
Comme une hérésie dans le clocherComo una herejía en el campanario
Sur un baril de poudreSobre un cajón de pólvora
Je dors près de ton regardDuermo cerca de tu mirada
Et cette odeur de combatY este olor a combate
C'est la brise fraîche de ton matinEs la brisa fresca de tu mañana
Peu importe si la terre est plateYa me da igual si la tierra es plana
Si les forêts brûlent ou si la mer boutSi arden los bosques o si hierve el mar
Qu'est-ce que ça peut faire ?, quand tu es près¿Qué más dará?, cuando tú andas cerca
La gravité reste en suspensQueda en suspenso la gravedad
Ils nous fermeront les portesNos cerrarán las puertas
Ils se moqueront de ce qui est sacréSe burlarán de lo más sagrado
Pauvres d'eux, ils ne le savent pas encorePobre de ellos, aún no lo saben
Mais nous avons déjà gagnéPero ya hemos ganado
Quand le soleil s'éteindra, ne t'inquiète pasCuando se apague el Sol no te apures
Prends ma main et viensToma mi mano y vente
Nous naviguerons ensembleNavegaremos juntos
Vers l'abîme de FinisterreHacia el abismo de Finisterre
Peu importe si la terre est plateYa me da igual si la tierra es plana
Si les forêts brûlent ou si la mer boutSi arden los bosques o si hierve el mar
Qu'est-ce que ça peut faire ?, quand tu es près¿Qué más dará?, cuando tú andas cerca
La gravité reste en suspensQueda en suspenso la gravedad
Qu'est-ce que ça peut faire si la terre est plate¿Qué más dará si la tierra es plana
Si c'est du feu et de la poussière ou si ça vient de la mer ?Si es fuego y polvo o salió del mar?
Peu importe, quand tu es prèsYa me da igual, cuando tú andas cerca
Je danse au rythme de ta gravitéYo bailo al son de tu gravedad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vetusta Morla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: