Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 203

Rap Motivação ll, Só Sei Que Não Vou Desistir (Naruto, Goku e Luffy)

VG Beats

Letra
Significado

Rap Motivación ll, Sólo saber que no voy a renunciar (Naruto, Goku y Luffy)

Rap Motivação ll, Só Sei Que Não Vou Desistir (Naruto, Goku e Luffy)

[Gokú]
[Goku]

Sin dolor sin Victória
Sem dor, sem vitória

Sin fuerza no hay gloria
Sem força não existe glória

Soy diferente, no solo por la raza
Eu sou diferente, não só pela raça

Es que hago que mi carrera quede en la memoria
É que eu faço a minha raça ficar na memória

Corre para ganar, nunca te rindas
Raça pra vencer, nunca se entregar

Haciendo lo imposible para no extinguirse
Fazendo o impossível pra não se extinguir

La llama que mueve esta luz de esperanza
A chama que move essa luz da esperança

Y la fuerza que emana es de un ser Saiyan
E a força que emana é de um ser Saiyajin

No me voy a rendir
Não vou desistir

No puedo ver al enemigo devaluar mi fe
Não posso assistir o inimigo desvalorizar minha fé

Mientras mi cuerpo tenga resistencia
Enquanto meu corpo tiver resistência

Incluso si no es así, estaré de pie
Mesmo que não tenha, vou ficar de pé

Por ser así arriesgo mi vida en combate
Porque sou assim, arrisco minha vida em combate

Confrontación No huyo de la muerte
Confronto não fujo da morte

Acepto caer o sumergirme
Aceito cair ou submergir

Sólo si es para volver con más furia y más fuerte
Só se for pra voltar com mais fúria e mais forte

Mi historia quedó marcada, como siempre una batalla
Minha história foi marcada, como sempre uma batalha

Que no siempre pude ganar
Que nem sempre eu fui capaz de vencer

Poder prevalecer, poder reconocerme
Capaz de prevalecer, poder me reconhecer

Como el guerrero que lucha para merecerlo
Como o guerreiro que luta pra se fazer merecer

Nunca me convencerán de que mis fuerzas son limitadas
Nunca vão me convencer que a minha força é limitada

Que falta capacidad para poder superar
Que falta capacidade pra poder superar

Ante una gran diferencia no me amedrentan
Frente a uma grande diferença, não vão me intimidar

Porque nací para luchar, eso nadie lo cambiará
Porque nasci pra lutar, isso ninguém vai mudar

Mi conducta en la batalla, valoro cada golpe
Minha conduta na batalha, valorizo cada golpe

Cada sangre derramada me hizo aprender del dolor
Cada sangue derramado, me fez aprender com a dor

Dime, ¿quién vencerá mis ansias de victoria?
Me diga, quem vai superar com meu desejo de vitória?

Al final de mi historia, emerjo como un ganador
No final da minha história, saio como vencedor

No sabes quien soy, no sabes cuanto luché
Você não sabe quem eu sou, não sabe o quanto que lutei

No sabes cuanto me costó llegar a este nivel
Não sabe o quanto que apanhei pra chegar nesse patamar

Estoy plenamente convencido de que mis fuerzas siempre aumentan
Tenho plena convicção que a minha força sempre aumenta

Siempre me alimenta, nunca dejo de entrenar
Isso sempre me alimenta, nunca paro de treinar

Me superaré, el combate sin miedo sólo me hace crecer
Eu vou me superar, destemido combate só me faz crescer

Siempre me levantaré, incluso cuando la debilidad me haga temblar
Sempre vou levantar, mesmo quando a fraqueza me fazer tremer

No puedo aceptar el silencio de la muerte viniendo a mí
Eu não posso aceitar o silêncio da morte chegar até mim

Por eso voy a gritar con las ganas de luchar siempre hasta el final
Por isso vou gritar com a vontade de sempre lutar até o fim

Sólo sé que no me rendiré, porque vivo sin temer al dolor
Só sei que não vou desistir, pois eu vivo sem temer a dor

Sólo sé que no me rendiré, sólo pienso como un ganador
Só sei que não vou desistir, eu só penso como vencedor

Sólo sé que no me rendiré
Só sei que não vou desistir

Luchando conquisto la posesión de la victoria
Lutando conquisto a posse da vitória

En esta trayectoria que la vida enseñó
Nessa trajetória que a vida ensinou

[Luffy]
[Luffy]

¿Alguna vez has dudado de la capacidad
Já duvidaram da capacidade

Para poder ser parte de la tripulación
De poder ser parte da tripulação

Pero a pesar de la negatividad
Mas apesar da negatividade

Demostré que ya no soy una mera ilusión
Provei não ser mais uma mera ilusão

Sí, soy un pirata hasta el fin del mundo
Pois, sou um pirata até o fim dos confins

Y nadie tiene la moral para decirme que no
E ninguém tem moral pra me dizer que não

Desde el deseo de silenciar mi llanto
Já que a vontade de calar meu pranto

Sólo fortaleció mi resolución
Só fortaleceu minha determinação

Soy motivación, sirvo de ejemplo
Eu sou motivação, eu sirvo de exemplo

Soy el banderín hecho en la vida pirata
Sou a flâmula feita na vida pirata

Levanté mi nombre haciendo donde sea
Eu elevei o meu nome fazendo por onde

Y mi cabeza no es tan barata
E a minha cabeça não é tão barata

Pero no acepté cómo me trató la vida
Mas não aceitei como a vida me trata

Me convertí en capitán por mi valentía
Virei capitão pelo meu destemor

Acepto este peso, requiere mi viaje
Eu aceito esse peso, requer minha jornada

Pero sin doblegarse a las órdenes del dolor
Mas sem me curvar ao comando da dor

Soy superior a las pequeñas heridas
Estou superior a pequenas feridas

Y ya no tengo por qué sangrar
E não tenho mais motivo pra sangrar

La vida de un criminal ya es parte de mí
Já faz parte de mim a vida de bandido

Y ahora mi nombre es parte del mar
E agora meu nome faz parte do mar

Navegaré lejos, me alejaré
Longe vou navegar, vou me distanciar

Porque los vientos de gloria están a mi favor
Pois os ventos da glória estão ao meu favor

Prometí ser rey, encontraré el tesoro
Prometi ser um rei, vou achar o tesouro

Vuelve y demuestra mi valía
Dar a volta por cima e provar meu valor

La fe de la tripulación que fue puesta en mí
A fé da tripulação que foi depositada em mim

No puedo dejar mi nombre sin credibilidad
Eu não posso deixar meu nome sem a credibilidade

Estoy listo para la batalla, sin miedo a la flota que me espera
Já tô pronto pra batalha, sem medo da frota à frente

Nuestra fama es nuestro botín en esta guerra real
A nossa fama é nosso espólio nessa guerra de verdade

Hacia mi libertad, compromiso y lealtad
Rumo a minha liberdade, compromisso e lealdade

Es nuestro código pirata, soy de la nueva generación
É nosso código pirata, sou da nova geração

Tengo el mundo que conquistar, una nueva tierra que ver
Tenho o mundo pra conquistar, nova terra pra se avistar

Cada confrontación que enfrente será en corazón y alma
Cada confronto que eu travar vai ser de alma e coração

Me superaré, el combate sin miedo sólo me hace crecer
Eu vou me superar, destemido combate só me faz crescer

Siempre me levantaré, incluso cuando la debilidad me haga temblar
Sempre vou levantar, mesmo quando a fraqueza me fazer tremer

No puedo aceptar el silencio de la muerte viniendo a mí
Eu não posso aceitar o silêncio da morte chegar até mim

Por eso voy a gritar con las ganas de luchar siempre hasta el final
Por isso vou gritar com a vontade de sempre lutar até o fim

Sólo sé que no me rendiré, porque vivo sin temer al dolor
Só sei que não vou desistir, pois eu vivo sem temer a dor

Sólo sé que no me rendiré, sólo pienso como un ganador
Só sei que não vou desistir, eu só penso como vencedor

Sólo sé que no me rendiré
Só sei que não vou desistir

Luchando conquisto la posesión de la victoria
Lutando conquisto a posse da vitória

En esta trayectoria que la vida enseñó
Nessa trajetória que a vida ensinou

[Naruto]
[Naruto]

Si tuviéramos que hablar de superación
Se for pra falar sobre superação

También hablo del sueño que realicé
Também falo do sonho que realizei

Y sólo aquellos que conocen el frío de la soledad
E só quem conhece o frio da solidão

Puedes hacerte una idea de todo lo que he pasado
Pode ter uma noção de tudo que passei

Pero no me rendí, sino me enfrenté
Mas eu não me entreguei, diferente, afrontei

Todos los que alguna vez me han tratado con despecho
Todo mundo que já me tratou com despeito

El niño humillado no vivió en silencio
O garoto humilhado não viveu calado

Y quien se burló de mí hoy debe respetarme
E quem de mim zombava, hoje deve respeito

La voluntad del fuego hierve como el sol
A vontade do fogo ferve como o Sol

De la moral del enemigo sólo quedaron cenizas
Da moral do inimigo só restaram cinzas

Ya no es sólo mi convicción
Já não é só minha convicção

Tampoco te rindas, ya eres parte de los ninjas
Também não desistir, já faz parte dos ninjas

Porque infecta mi forma de ser
Porque contagia meu jeito de ser

Mi voz como un grito de guerra resuena
Minha voz como um grito de guerra ecoa

Si habláramos de superar el dolor
Se for pra falar sobre superar dor

También tuve un enfrentamiento con el dolor en persona
Também tive um confronto com a dor em pessoa

Sepa que no será fácil demostrar su valía ante el mundo
Saiba que não vai ser fácil conseguir provar pro mundo

Que tu también eres digno de tener tu valor
Que você também é digno de ter seu valor

Si fuera fácil, cualquiera podría hacerlo
Se fosse fácil, todo mundo conseguia

Pero la vida es disciplina y los que no lo intentan se convierten en espectadores
Mas a vida é disciplina e quem não tenta vira espectador

Yo tampoco nací con un don, decidí luchar
Também não nasci com dom, eu decidi batalhar

Subí sin derribar a nadie, solo me gané mi lugar
Subi sem derrubar ninguém, só conquistei meu lugar

No dependía de mi clan, su historia y fama
Não dependi do meu clã, da sua história e fama

La creación de mi legado se fundó en el barro
A criação do meu legado teve a base na lama

Tenía fe en mi sueño, en mi capacidad
Eu tive fé no meu sonho, na minha capacidade

Nunca incliné la cabeza cuando estaba desmoralizado
Nunca baixei minha cabeça quando desmoralizado

La conducta que me elogia, soy de Konoha Village
A conduta que me enaltece, sou da Vila de Konoha

Incluso si muero ahora, sé que ya dejé mi legado
Nem que eu morra agora, sei que já deixei o meu legado

Mi sueño fue conquistado, mi cara quedó marcada
Meu sonho foi conquistado, a minha face foi marcada

Junto a quienes inmortalizarán su historia
Junto aqueles que terão a sua história eternizada

Cada batalla ganó mi nombre valorado
Cada batalha vencida meu nome valorizado

Está hecho a mi manera ninja, nunca incumplo mi palabra
É feito do meu jeito ninja, nunca volto com a palavra

Me superaré, el combate sin miedo sólo me hace crecer
Eu vou me superar, destemido combate só me faz crescer

Siempre me levantaré, incluso cuando la debilidad me haga temblar
Sempre vou levantar, mesmo quando a fraqueza me fazer tremer

No puedo aceptar el silencio de la muerte viniendo a mí
Eu não posso aceitar o silêncio da morte chegar até mim

Por eso voy a gritar con las ganas de luchar siempre hasta el final
Por isso vou gritar com a vontade de sempre lutar até o fim

Sólo sé que no me rendiré, porque vivo sin temer al dolor
Só sei que não vou desistir, pois eu vivo sem temer a dor

Sólo sé que no me rendiré, sólo pienso como un ganador
Só sei que não vou desistir, eu só penso como vencedor

Sólo sé que no me rendiré
Só sei que não vou desistir

Luchando conquisto la posesión de la victoria
Lutando conquisto a posse da vitória

En esta trayectoria que la vida enseñó
Nessa trajetória que a vida ensinou

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VG Beats e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção