Tradução automática
POR TI (part. JC Reyes)
Vgomez
POUR TOI (feat. JC Reyes)
POR TI (part. JC Reyes)
Je le fais pour toiYo lo hago por ti
Si je tombe, je me relève, je le fais pour toiSi me caigo me levanto, yo lo hago por ti
Je me prépare, je le fais pour toiYo me acicalo, lo hago por ti
Tu ne sais pas tout ce que je ferais pour toiTu no sabes todo lo que haría por ti
Toujours en train de bosser, je le fais pour toiSiempre joseando, lo hago por ti
Du lundi au lundi, je le fais pour toiDe lunes a lunes, lo hago por ti
Désolé, mais dans toute ta vie, tu ne trouveras personne qui fasse-Lo siento, pero en toda la vida vas a encontrar alguien que haga-
Ce que je ferais pour toiLo que haría por ti
Je me prépare et je me fais beauMe asicalo y me empistolo
Je me tiens dans la rue juste pour toiYo me paro en la calle nada más por ti
Pour toi, je reste seul, je laisse plein de filles pour toiPor ti me quedo solo, pila de mamichulas yo dejo por ti
J'espère que tu es en train d'appeler, parce que je passe, pour toiEspero que estes llamando, porque estoy pasando, por ti
Je fais tout pour toiTo' lo hago por ti
Tu sais que je le fais pour toiSabes que por ti lo hago
Faire disparaître le mauvais, comme un magicienHacer desaparecer lo malo, como un mago
Vas-y, un peu de tir, un peu de verreSolo dale, un par dе tiros, un par de tragos
Et après, je descends, et c'est déjà comme un lacY después yo me voy para abajo, y еso ya está como un lago
Moi, je vais te toucher là où il ne t'a jamais touchéeYo a ti, te voy a tocar donde él nunca te tocó
Parce qu'il a dû partir, pour avoir trop parléPorque le tocó marcharse, por bocón
Avec moi, c'est toujours en marche, imagine si je touche le boutonConmigo siempre está en ON, imagina si le toco el botón
Elle veut que je la frappe, elle est partie avec un bleuElla quiere que le azote, se fue con un moratón
Eh regarde, quand elle me regarde, je sens que le monde tourneEy mira, cuando me mira, siento que el mundo se me gira
Ce n'est pas un mensonge, les problèmes se retournent, quand tu es sur moiNo es mentira, los males se me viran, cuando te me trepa' encima
Et c'est que- regarde, quand elle me regarde, je sens que le monde tourneY es que- mira, cuando me mira, siento que el mundo se me gira
Ce n'est pas un mensonge, les problèmes se retournent, quand tu es sur moiNo es mentira, los males se me viran, cuando te me trepa' encima
Ce que je ferais pour toiLo que haría por ti
Je me prépare et je me fais beauMe asicalo y me empistolo
Je me tiens dans la rue juste pour toiYo me paro en la calle nada más por ti
Pour toi, je reste seul, je laisse plein de filles pour toiPor ti me quedo solo, pila de mamichulas yo dejo por ti
J'espère que tu es en train d'appeler, parce que je passe, pour toiEspero que estes llamando, porque estoy pasando, por ti
Je fais tout pour toiTo' lo hago por ti
Je viens de sortir du studio, ce soir j'ai réservé l'IlunionAcabo de sali' del estudio, esta noche reservé el Ilunion
Pour te sortir de ce stadePa' sacarte la bola del estadio
Où que tu me dises, tu sais que je tombe justeDonde tú me diga' sabe' que solo de caigo
J'ai sur moi la titaneLlevo encima la de titanio
Je roule vers chez toiVoy rodando pa' tu casa
En parlant au téléphone, je rouleHablando por el móvil lo enrolo
J'ai de l'argent sur moi, hier on a touché un grosLlevo encima el efectivo, ayer que cobramos un bolo
Les tirs sont mes tirs, c'est pour ça que je bouge seulLos tiros son tiros míos, por eso me muevo solo
Et je ne veux pas de compte avec personne ni de groupe avec les losersY no quiero cuenta con nadie ni coro con los palomo'
Je veux te voir sur moi, tu me rends accro comme de la cocaïneQuiero verte encima mía, tú me envicias como cocaína
Tout ce qu'il faut, je le fais pour toiLo que haga falta yo hago por ti
Des billets de 2000, je vends des trucs clandestinsPapeletas de a 2000, vendo cosas clandestina'
Je veux te voir sur moi, tu me rends accro comme de la cocaïneQuiero verte encima mía, tú me envicias como cocaína-na
J'ai des billets de 2000 et je vends des trucs clandestinsTengo papeletas de a 2000 y vendo cosas clandestina'
Ce que je ferais pour toiLo que haría por ti
Je me prépare et je me fais beauMe asicalo y me empistolo
Je me tiens dans la rue juste pour toiYo me paro en la calle nada más por ti
Pour toi, je reste seul, je laisse plein de filles pour toiPor ti me quedo solo, pila de mamichulas yo dejo por ti
J'espère que tu es en train d'appeler, parce que je passe, pour toiEspero que estes llamando, porque estoy pasando, por ti
Je fais tout pour toiTo' lo hago por ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vgomez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: