Traducción generada automáticamente

Oh No (Believer)
Vianova
Oh Nein (Gläubiger)
Oh No (Believer)
Wer drückt deine Knöpfe?Who's pushing your buttons?
Wer zieht an deinen Fäden?Who's pulling your strings?
Wer ist in deinem Kopf?Who's in your head?
Wer malt deine Träume?Who's painting your dreams?
Wer hat diese Einkaufsliste so verrückt gemacht?Who made that shopping list go so wild?
Denk mal drüber nach, Baby, komm schonThank about it baby come on
Oh, nein, ich glaube, ich bin ein GläubigerOh, no I think I'm a believer
Ich würde meine Seele versetzen, um in jeden Traum zu investieren, der mir verkauft wirdI'd pawn my soul to buy into every dream that I'm sold
So sicher, dass ich nach einem Grund gesucht habeSo sure I was looking for a reason
Wer hätte wissen können, dass ich schon ein Gläubiger bin?Who could have known that I'm already a believer?
Genervt von dem PathosSick of the pathos
Ja, ich und Gott mussten uns trennenYeah me and God had to break up
Ich musste mit der ganzen Politik aufhörenI had to quit all the politics
Damit ich und meine Freunde uns versöhnen könnenSo me and my friends could make up
Es tut mir leid, ich bin ein nihilistisches, egoistisches Stück ScheißeI'm sorry I'm a nihilistic, egotistic piece of shit
Das nach jedem Strohhalm greift, ahThat's grasping at every straw ah
Ich kann nicht mehr, gib mirI can't take it no more gimme
Erlösung durch ErfolgSalvation through success
Großer Spieler, der große Schecks machtBig bag baller making big ass checks
Ich trage mein Kreuz, aber ich bin gesegnetI carry my cross but I'm blessed
Großer Spieler, der kleine Schritte machtBig bag baller making small ass steps
Du hast es hier zuerst gehörtYou heard it here first
Oh, nein, ich glaube, ich bin ein GläubigerOh, no I think I'm a believer
Ich würde meine Seele versetzen, um in jeden Traum zu investieren, der mir verkauft wirdI'd pawn my soul to buy into every dream that I'm sold
So sicher, dass ich nach einem Grund gesucht habeSo sure I was looking for a reason
Wer hätte wissen können, dass ich schon ein Gläubiger bin?Who could have known that I'm already a believer?
Wer drückt deine Knöpfe?Who's pushing your buttons?
Wer zieht an deinen Fäden?Who's pulling your strings?
Wer ist in deinem Kopf?Who's in your head?
Wer malt deine Träume?Who's painting your dreams?
Wer hat diese Einkaufsliste gemacht?Who made that shopping list?
Ich meine, was zur Hölle, Mann! Wirklich? Ein Porsche?I mean what the fuck, man! Really? A Porsche?
Ich habe es so sattI'm so sick
Von dem Mangel an PerspektiveOf the lack of perspective
Ich reflektiere nicht, ich packe es einfach in den KorbI don't reflect I just add it to the basket
Amazon liefert das PaketAmazon delivering the package
Mit meinen InvestitionenWith my investments
Halt malHold up
Jetzt bin ich ein stumpfer Typ, der scharf aussieht wie ein KillerNow I'm a dull motherfucker looking sharp like a killer
Ich werde mich schneiden, wenn ich in den Spiegel schaueI'ma cut myself when I look in the mirror
Scheiß auf dieses alte Gesicht, ja, ich habe mir etwas Filler geholtFuck that old ass face yeah I got me some filler
Sieh frisch aus, fühl dich frischLook fresh, feel fresh
Mach ein Date mit dem SensenmannSet a date up with the reaper
Denn ich werde nie einen Baptist brauchen, der meine Asche verstreut'Cause I'll never need a baptist that is spreading out my ashes
Immer noch ein hübscher Typ, wenn sie mich in den Sarg legenStill a pretty motherfucker when they put me in the casket
Ich brauche nur eine Uhr und eine Yacht und ein großes Haus mit einem riesigen GartenI just need a watch and a yacht and a big ass house with a huge backyard
Und eine große Garage voller schneller SportwagenAnd a big garage full of fast sports cars
Oh, neinOh, no
Wer drückt deine Knöpfe?Who's pushing your buttons?
Wer zieht an deinen Fäden?Who's pulling your strings?
Wer ist in deinem Kopf?Who's in your head?
Wer malt deine Träume?Who's painting your dreams?
Wer hat diese Einkaufsliste so verrückt gemacht?Who made that shopping list go so wild?
Wer malt deine Träume heute Nacht?Who's painting your dreams tonight?
Oh, nein, ich glaube, ich bin ein GläubigerOh, no I think I'm a believer
Ich würde meine Seele versetzen, um in jeden Traum zu investieren, der mir verkauft wirdI'd pawn my soul to buy into every dream that I'm sold
So sicher, dass ich nach einem Grund gesucht habeSo sure I was looking for a reason
Wer hätte wissen können, dass ich schon glaube?Who could have known that I'm already believing?
Erlösung durch ErfolgSalvation through success
Wer hat meine Knöpfe gedrückt, meine Fäden gezogen?Who pushed my buttons, pulled my strings?
Ich trage mein Kreuz, aber ich bin gesegnetI carry my cross but I'm blessed
Wer ist in meinem Kopf, der diese Träume malt?Who's in my head painting those dreams?
Erlösung durch ErfolgSalvation through success
Wer hat diese Einkaufsliste so verrückt gemacht?Who made that shopping list go so wild?
Denn ich bin immer noch so krank'Cause I'm still so sick
So krankSo sick



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vianova y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: