Traducción generada automáticamente

Ageless Stranger
Viathyn
Extraño Eterno
Ageless Stranger
Ya en tus sueños mi legado ha sido contadoAlready in your dreams my legacy’s been told
Ves mi sonrisa flotante y ojos sin alma, el mundo se enfríaYou see my floating grin and soulless eyes, the world goes cold
Tú: Uno dos tres cuatro cinco, he perdonado sus vidas, por ahoraYou: One two three four five, I have spared your lives – for now
Contén la respiración y engaña a la muerteHold your breath and cheat death
Mi sombra acecha en lugares donde la luz nunca ha estadoMy shadow stalks in places light has never known
Mis botas conocen la arena y el sabor amargo de cada caminoMy boot-heels know the grit and bitter taste of every road
Aquellos a quienes he mantenido con vida, los condeno a morir, ¡ahora!Those I’ve kept alive, I condemn to die – now!
No puedes cambiar un destino alimentado a cucharadasYou can’t change a spoon-fed fate
En lo alto observaré cuando las aves de rapiña se alimenten y estaréHigh above I’ll watch when birds of prey will feast and I’m
Riéndome mientras sus corazones se ahogan en sus últimos latidosLaughing as your hearts choke on their last beats
Bailen, mi corte de esclavos bufones, calienten la tierra que llena sus tumbasDance, my court of jester slaves, warm the dirt that fills your graves
He sido y siempre seré (y he sido)I am and have been (and I have been)
El hombre oscuro de tus sueños (hombre de tus sueños)The dark man of your dreams (man from your dreams)
Prepárate ahora, mientras eres libre (mientras eres libre)Brace now, while you’re free (while you are free)
Para tomar posición y enfrentarme (y enfrentarme)To take your stand and face me (and face me)
Nunca un hombre humilde, siembro discordia con mis manosNever a humble man, I spread discord with my palms
Inclinando la cuna de la vida, cosecho el horrorTipping the cradle of life, I harvest the horror
Para ver el mundo en llamas, caminaré hasta el fin de la tierraTo see the world in flames, I’ll walk to the end of the earth
Pero millas y millas de carretera yacen entre mi objetivo y yoBut miles and miles of highway lie in between my target and I
Un último aliento de muerte en el aireOne last breath of airborne death
En lo alto observaré cuando las aves de rapiña se alimenten y estaréHigh above I’ll watch when birds of prey will feast and I’m
Riéndome mientras sus corazones se ahogan en sus últimos latidosLaughing as your hearts choke on their last beats
Bailen, mi corte de esclavos bufonesDance, my court of jester slaves
Calienten la tierra que llena sus tumbasWarm the dirt that fills your graves
He sido y siempre seré (y he sido)I am and have been (and I have been)
El hombre oscuro de tus sueños (hombre de tus sueños)The dark man of your dreams (man from your dreams)
Prepárate ahora, mientras eres libre (mientras eres libre)Brace now, while you’re free (while you are free)
Para tomar posición y enfrentarme (y enfrentarme)To take your stand and face me (and face me)
¡Nunca me rendiré y moriré; ha llegado el fin para el hombre!Never will I lay down and die; end has come for man!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Viathyn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: