Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 196

The Final Light

Viatrophy

Letra

La Última Luz

The Final Light

Chica, me está matando saberGirl it's killing me to know
Que nunca estaré contigoI'll never be with you
Nunca estaré contigoI'll never be with you
Nunca seré el elegidoNever gonna be the one
Nunca estaré contigoI'll never be with you
Nunca estaré contigoI'll never be with you
Nunca seré el indicado para tiI'll never be the one for you

Veo la forma en que lo miras a élI see the way that you look at him
Chica, desearía que me miraras así a míGirl I wish you looked at me that way
Veo la forma en que lo abrazasI see the way that you're holding him
Y es mucho más de lo que mi corazón puede soportarAnd it's way more than my heart can take
Y chica, creo que ya es hora de que deba decirteAnd girl I think that it's ‘bout time that I should let you know
Que te dejo en paz y finalmente sigo adelanteThat I'm leaving you alone and I'm finally moving on
Y es lo más difícil apartarme y dejarte irAnd it's the hardest thing to step aside and let you go
Pero me doy cuentaBut I realize

Nunca seré el que pienses todas las nochesI'll never be the one you think of every night
Nunca seré el que te haga sentir mariposasI'll never be the one to give you butterflies
Me está matando saber que nunca podremos ser más que amigosIt's killing me to know we can never be more than friends
Y ahí es donde termina la historiaAnd that's where the story ends
Nunca seré el indicado para tiI'll never be the one for you
Nunca seré el que te haga enamorarteI'll never be the one to make you fall in love
Por más que lo intente, simplemente no será suficienteHowever hard I try it just won't be enough
¿Alguien puede decirme cómo se supone que debo seguir adelanteCan someone tell me how am I supposed to carry on
Cuando sé que nunca seré el indicado?When I know I'll never be the one?

Y sé que solo tengo la culpa a mí mismo (porque chica, realmente pensé)And I know I've only got myself to blame (‘cause girl I really thought)
Que eventualmente algún día sentirías lo mismoThat eventually one day you'd feel the same
Pero veo cómo hace que tu corazón dé un vuelcoBut I see the way he makes your heart skip a beat
Realmente desearía que eso pudiera ser yoI really wish that that could be me
Pero simplemente no estaba destinado a serBut it just wasn't meant to be
Nunca seré el hombre que necesitasI'll never be the man that you need
Y durante tanto tiempo, chica, has sido por quien he estado viviendoAnd for so long girl it's been you that I've been living for
Y ahora el sueño se ha ido, ¿cómo sigo adelante?And now the dream is gone, how do I carry on?
Porque es tan difícil aceptar que él es el que realmente quieres‘Cause it's so hard to accept he's the one you really want
Y me doy cuentaAnd I realize

Nunca seré el que pienses todas las nochesI'll never be the one you think of every night
Nunca seré el que te haga sentir mariposasI'll never be the one to give you butterflies
Me está matando saber que nunca podremos ser más que amigosIt's killing me to know we can never be more than friends
Y ahí es donde termina la historiaAnd that's where the story ends
Nunca seré el indicado para tiI'll never be the one for you
Nunca seré el que te haga enamorarteI'll never be the one to make you fall in love
Por más que lo intente, simplemente no será suficienteHowever hard I try it just won't be enough
¿Alguien puede decirme cómo se supone que debo seguir adelanteCan someone tell me how am I supposed to carry on
Cuando sé que nunca seré el indicado?When I know I'll never be the one?

¿Qué hago cuando la persona que amo está amando a alguien más?What do I do when the one I love is loving someone else?
Y ella simplemente no siente lo que siento por ellaAnd she just don't feel the way I feel about her
Alguien dígame ¿a dónde voy?Someone tell me where do I go
Cuando la persona que necesito está necesitando a alguien másWhen the one I need is needing someone else
Y ella simplemente no me quiere como yo la quiero a ellaAnd she just don't want me like the way I want her
Supongo que este es el precio que tendré que pagarI guess this is the price I'm gonna have to pay
Por soñar mi vida lejosFor dreaming my life away
He pasado toda mi vida, todo mi tiempoI spent all my life, all my time
Me está matando ahora tener que decir adiósIt's killing me now I gotta say goodbye
¿Alguien puede decirme por qué?Can someone tell me why

Nunca seré el que pienses todas las nochesI'll never be the one you think of every night
Nunca seré el que te haga sentir mariposasI'll never be the one to give you butterflies
Me está matando saber que nunca podremos ser más que amigosIt's killing me to know we can never be more than friends
Y ahí es donde termina la historiaAnd that's where the story ends
Nunca seré el indicado para tiI'll never be the one for you
Nunca seré el que te haga enamorarteI'll never be the one to make you fall in love
Por más que lo intente, simplemente no será suficienteHowever hard I try it just won't be enough
¿Alguien puede decirme cómo se supone que debo seguir adelanteCan someone tell me how am I supposed to carry on
Cuando sé que nunca seré el indicado?When I know I'll never be the one?

Nunca seré el que pienses todas las nochesI'll never be the one you think of every night
Nunca seré el que te haga sentir mariposasI'll never be the one to give you butterflies
Me está matando saber que nunca podremos ser más que amigosIt's killing me to know we can never be more than friends
Y ahí es donde termina la historiaAnd that's where the story ends
Nunca seré el indicado para tiI'll never be the one for you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Viatrophy y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección