Traducción generada automáticamente
Som e Calor
Vibezero
Sonido y Calor
Som e Calor
La playa cuando está llena, nadie se queda en la sombra.A praia quando bomba ninguém fica na sombra.
Hago mi música, me divierto.Faço o meu som eu tiro a minha onda.
Mi Sirena y yo, abandonados en la arena.Eu e minha Sereia, largados na areia.
En el calor del sonido y del sol que broncea.No calor do som e do sol que bronzeia.
Por la noche llega con malicia en la mirada.À noite vem chegando com malícia no olhar.
Y cuando ella empieza, no hay hora para terminar.E quando ela começa não tem hora pra acabar.
Ven a ver el cielo que se abrió.Venha ver o céu que se abriu.
Olvídate de la noche que disfrutaste.Esqueça a noite que você curtiu.
La playa está a tope.A praia ta bombando a mil.
Y valora a quien te sonríe.E de valor a quem lhe sorriu.
Quiero el mar, quiero amor.Quero o mar, quero amor.
Sonido y calor. Quiero el mar, quiero amor.Som e calor. Quero o mar, quero amor.
Sacando pensamientos negativos.Pensamentos ruins pra fora.
Disfrutando la vida y la meta ahora.Curtir a vida e a meta agora.
Cada cosa tiene su momento.Cada coisa tem a sua hora.
Espero el día de mi victoria.Espero o dia da minha vitória.
Cada uno con su destino.Cada qual com sua sina.
Cada uno con su vida y rutina.Cada qual com sua vida e rotina.
Odio y maldad en cada esquina.Ódio e maldade a cada esquina.
Levanta la cabeza y mantente firme.Levante a cabeça e fique por cima.
Frente al mar, recostado en la arena.To de frente pro mar to deitado na areia.
La luz del sol ilumina mi futuro.A luz do sol meu futuro clareia.
Solo quiero paz y un amor de sirena.Só quero paz e um amor de sereia.
La playa cuando está llena, nadie se queda en la sombra.A praia quando bomba ninguém fica na sombra.
Hago mi música, me divierto.Faço o meu som eu tiro a minha onda.
Mi Sirena y yo, abandonados en la arena.Eu e minha Sereia, largados na areia.
En el calor del sonido y del sol que broncea.No calor do som e do sol que bronzeia.
Por la noche llega con malicia en la mirada.À noite vem chegando com malícia no olhar.
Y cuando ella empieza, no hay hora para terminar.E quando ela começa não tem hora pra acabar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vibezero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: